ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Aerospace / Aviation / Space

Boss fitting

Spanish translation: empalme de resalte


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Boss fitting
Spanish translation:empalme de resalte
Entered by: AnnaAbadal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:27 Aug 12, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: Boss fitting
Se trata del manual de construcción de un ultraligero.

Connect a fuel line from the top fuel boss fitting of the header tank & run it back through the centre console & route it up to the wing tank breather tube. See Fuel Schematic drawing.

Muchas gracias a todos!
AnnaAbadal
Local time: 20:00
empalme de resalte
Explanation:
Given the following document, which includes your sentence, these components seem appropriate:
http://www.sky-craft.co.uk/pdfs/37FittingHeaderFuelTankJseri...

The other Web references include other examples of this type of connection/coupling.
Selected response from:

Frensp
Local time: 14:00
Grading comment
Nuchas gracias, me ha sido de gran ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3empalme de resalte
Frensp


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
boss fitting
empalme de resalte


Explanation:
Given the following document, which includes your sentence, these components seem appropriate:
http://www.sky-craft.co.uk/pdfs/37FittingHeaderFuelTankJseri...

The other Web references include other examples of this type of connection/coupling.


    Reference: http://books.google.ca/books?id=zf8CBOVMJKwC&pg=PA257&lpg=PA...
    Reference: http://patentados.com/patentes/F16L37/00.html
Frensp
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Nuchas gracias, me ha sido de gran ayuda!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: