Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aircraft | | English term or phrase: bus bar braids | The sheet has applied to it a transparent, electrically conductive coating and BUS BAR BRAIDS which are suitably connected to a source of current for resistance heating of the coating and panel.
[Texto referido a un panel antiniebla térmico para aviones] |
| iveigaKudoZ activityQuestions: 160 (none open) ( 2 without valid answers) Answers: 125
| Local time: 20:03
|
| | enrejado calefactor | Explanation: "bus bar" se traduce normalmente por embarrado, pero en este contexto no pega nada. Poner enrejado conductor puede ser repetitivo ( se aplica también a coating), por eso pongo calefactor. La frase que va a continuación lo explica suficientmente.
Un saludo. |
| Selected response from:
Juan R. Migoya Local time: 20:03
| Grading comment Gracias por las sugerencias. Al final me he quedado con "enrejado conductivo" (conductivo aplicado a los dos términos), pero esas explicaciones son de agradecer.
Un saludo, 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |