ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Aerospace / Aviation / Space

astronautical navigation star display

Spanish translation: representación estelar para la navegación astronaútica


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:astronautical navigation star display
Spanish translation:representación estelar para la navegación astronaútica
Entered by: Marta Mozo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:27 Feb 26, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: astronautical navigation star display
..., he significantly improved operational techniques for astronautical navigation star display.

Aparece en la biografía de un astronauta. No tengo mucho más contexto...

Alguna idea, compañeros?? Gracias y buen fin de semana!
*:-) Marta
Marta Mozo
Spain
Local time: 20:03
representación estelar para la navegación astronaútica
Explanation:
Si es un aparato igual se podría decir "visualización..."

Suerte y saludos,
Selected response from:

Juan R. Migoya
Local time: 20:03
Grading comment
Gracias Juan! Y gracias a todos los demás! Saludos! Marta *:-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5representación estelar para la navegación astronaútica
Juan R. Migoya


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
representación estelar para la navegación astronaútica


Explanation:
Si es un aparato igual se podría decir "visualización..."

Suerte y saludos,

Juan R. Migoya
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Gracias Juan! Y gracias a todos los demás! Saludos! Marta *:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: muy buena opción, Juan. Saludos
3 mins
  -> Gracias George!

agree  FRANCISCO CARREÑO
1 hr
  -> Gracias!

agree  Gisel Moya Knautz
3 hrs
  -> Gracias!

agree  TradMe
3 hrs
  -> Gracias Julio!

agree  Ernesto de Lara
5 hrs
  -> Gracias Ernesto!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: