https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/agriculture/2514313-foundation-sites.html

foundation sites

Spanish translation: edificios principales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:foundation sites
Spanish translation:edificios principales
Entered by: Brenda Joseph

20:51 Apr 3, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Agriculture
English term or phrase: foundation sites
Es un plan de emergencias de una empresa agrícola y habla de los "foundation sites", además de los R&D Sites y Conditioning Sites.
Brenda Joseph
Local time: 02:31
edificios principales
Explanation:
al ver que era para un plan de emergencia me vino a la cabeza algo de los "cimientos" pero al ver que venía acompañado de más "edificios" imagino que habla de los diferentes edificios de que se compone la empresa. quizá sería necesario algo más de contexto
Selected response from:

Ismael Gómez
Spain
Local time: 07:31
Grading comment
Gracias Ismael!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lugares de fundación.
slothm
4área/zona de planificación/organización
macaitacol
2edificios principales
Ismael Gómez


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lugares de fundación.


Explanation:
Es el lugar físico donde se ha fundado la agroempresa.

slothm
Local time: 02:31
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
edificios principales


Explanation:
al ver que era para un plan de emergencia me vino a la cabeza algo de los "cimientos" pero al ver que venía acompañado de más "edificios" imagino que habla de los diferentes edificios de que se compone la empresa. quizá sería necesario algo más de contexto

Ismael Gómez
Spain
Local time: 07:31
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Ismael!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
área/zona de planificación/organización


Explanation:
R&D sites - área/zona de investigacion y desarrollo
conditioning site - área/zona de acondicionamiento/adecuación/preparación

macaitacol
Local time: 22:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: