English to Spanish translations [Non-PRO] Agriculture | | English term or phrase: grape shatter | | Grape shatter is where a major portion of the cluster fails to develop during its early stages. Damage to the blossoms prevents the grapes from ever forming. Sometimes the rains damage the flowers and early formation so that the grapes simply never have the capability of maturing. |
| | | corrimiento del racimo | Explanation: Básicamente es la formación de pocos granos de uva en los racimos en relación al número de flores presentes en las inflorescencias.
La falta de bayas normales en un racimo puede deberse a varias causas: constitucional, patológica, climática, problemas en la polinización y fecundación, o causas fisiológicas producidas por la distribución irregular de los nutrientes.
Este corrimiento puede manifestarse por la ausencia de frutos normales, o por la presencia de bayas de tamaño mucho menor de lo normal (...)
FUENTE: Los parásitos de la vid: estrategias de protección razonada Escrito por Grupo de Trabajo de Plagas de la vid
http://books.google.es/books?id=yRaBg0TthAMC&pg=PA292&lpg=PA...
Un abrazo,
Gemma |
| Selected response from:
 Gemma Sanza Porcar Spain Local time: 20:55
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
37 mins confidence:   |
7 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |