ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Agriculture

Although the Soil as a basic human and knowledge potential infrastructure for i

Spanish translation: Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovac


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: Although the Soil as a basic human and knowledge potential infrastructure for i
Spanish translation:Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovac
Entered by: Abdelkarim K.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:34 Jan 31, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Agriculture
English term or phrase: Although the Soil as a basic human and knowledge potential infrastructure for i
Could you help me translating this sentence?

Although the Soil as a basic human and knowledge potential infrastructure for innovation may exist to a large degree in both countries and in many areas, the Soil must be seeded with enough new ideas in order to eventually germinate and bear new fruits.
Jack Sk
Local time: 00:03
Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovac
Explanation:

"Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovación, puede estar disponible en ambos países y en diversas áreas a gran escala, este recurso debe ser sembrado con suficientes nuevas ideas, a fin de que pueda germinar y dar lugar a nuevos frutos."

Una traducción como cualquier otra. Good luck!
Selected response from:

Abdelkarim K.
Spain
Local time: 01:03
Grading comment
:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovac
Abdelkarim K.


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
although the soil as a basic human and knowledge potential infrastructure for i
Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovac


Explanation:

"Aunque el suelo, como infraestructura humana básica, y optimizadora del conocimiento para la innovación, puede estar disponible en ambos países y en diversas áreas a gran escala, este recurso debe ser sembrado con suficientes nuevas ideas, a fin de que pueda germinar y dar lugar a nuevos frutos."

Una traducción como cualquier otra. Good luck!

Abdelkarim K.
Spain
Local time: 01:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alistair Ian Spearing Ortiz: Sí, pero la segunda coma no debería estar allí. Saludos.
11 mins
  -> Gracias, Alistair :)

agree  Emiliano Pantoja
4 hrs
  -> Gracias, Emiliano :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8 - Changes made by Abdelkarim K.:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: