Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: came together

Spanish translation: entraron en contacto







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:came together
Spanish translation:entraron en contacto
Entered by:Aida Pons
Options:
- Contribute to this entry

8:34pm Apr 17, 2007Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Anthropology
English term or phrase: came together
Context: The exact circumstances under which the two species first came together is a highly speculative subject.

I am considering:

Las circunstancias exactas en que las dos especies

-se encontraron por primera vez
-se relacionaron por primera vez
-concurrieron por primera vez
-los caminos de las dos especies se cruzaron por primera vez

es

-un tema muy especulativo
-un tema de mucha especulación
-un tema que se presta a mucha especulación
-un tema que se presta mucho a la especulación
rodri12
Clarification request(s) and response
rodri12: 5:22pm Apr 19, 2007: Note to answerers: entraron en contacto - Se trata de un anglicismo de "to come into contact with"

Aida Pons: 6:02pm Apr 19, 2007: Hola Rodri, no se me había ocurrido que "entrar en contacto" pudiera ser un anglicismo. Yo diría que es una expresión española que se usa en textos de arqueología entre otros. Creo que es ideal para tu texto.

entraron en contacto
Explanation:
entraron en contacto por primera vez...

otra opción para añadir a las tuyas.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2007-04-25 18:56:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti Rodri.
Selected response from:

Aida Pons
United Kingdom
Note from asker to answerer
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5entraron en contactoAida Pons
5coexistieron
Gerardo Noriega Rivero
3se relacionaron por primera vez/.../un tema que se presta a mucha especulaciónSwatchka


  

Answers

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se relacionaron por primera vez/.../un tema que se presta a mucha especulación

Explanation:
Pero si el trabajo lo has hecho todo tú:))

Swatchka
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
coexistieron

Explanation:
Another option, and a concise one.

Gerardo Noriega Rivero
Mexico
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
entraron en contacto

Explanation:
entraron en contacto por primera vez...

otra opción para añadir a las tuyas.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2007-04-25 18:56:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti Rodri.

Aida Pons
United Kingdom
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Cor Stephan van Eijden
1 min
  -> Gracias Cor Stephan.

agree patricia scott
55 mins
  -> Thanks Patricia.

agree Maria Rosich Andreu
1 hr
  -> Gràcies Maria.

agree Nivia Martínez
1 hr
  -> Gracias Nivia.

agree Tradjur: Lo otro: la última opción (también podría ser "un tema sobre el que se ha especulado mucho", según indique el contexto
16 hrs
  -> Sí. Gracias por tu input Tradjur.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list