Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: case

Spanish translation: vitrina







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:case
Spanish translation:vitrina
Entered by:alcarama
Options:
- Contribute to this entry

11:31pm Nov 2, 2005Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Archaeology / Museum display
English term or phrase: case
Could you please help choose which would be the best way to translate this for people from Mexico? This is a small text on the wall of a museum of archeology.

The case below contains several tools and other objects used to create rock art...

¿Escaparate, mostrador, aparador? ¿Otras sugerencias?

Gracias a todos
teju
United States
Clarification request(s) and response
Henry Hinds: 11:34pm Nov 2, 2005: Sería útil saber cómo es (CONTEXTO). -
teju: 12:12am Nov 3, 2005: This follows: ..."including a mortar and pestle, minerals for making pigments, a hammerstone for pecking into the rock surface, and a brush made of hair, wood, and sinew".
That's all. It just describes what's inside the case. Thanks.
teju: 12:13am Nov 3, 2005: Again, I need Spanish that will be understood by people from Mexico please.
Henry Hinds: 1:57am Nov 3, 2005: Hice la consulta pensando que a lo mejor conocías el museo, pero puede no ser el caso. -
teju: 3:23am Nov 3, 2005: Pues sí, hoy visité el museo. Y estos "cases" son vitrinas de vidrio con patas, para mostrar vasijas y otros ejemplos de arte rupestre. Son como escaparates de tiendas, de los que son como mesitas.

vitrina
Explanation:
pero es castellano ibérico
Selected response from:

alcarama
Spain
Note from asker to answerer
Gracias, al cliente le gustó esta opción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Expositor
aless
4 +1vitrina
alcarama
4Podría ser...
Julio Arturo Torres Jaubert
3 +1exhibidor
Henry Hinds


  


Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vitrina

Explanation:
pero es castellano ibérico

alcarama
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Gracias, al cliente le gustó esta opción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Politi: Si, así se usa en México también.
6 hrs
  -> Gracias, Politi. Entonces, ¿en Méjico se usa igual?
Login to enter a peer comment (or grade)


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
exhibidor

Explanation:
Ofrezco la respuesta pero son la duda expresada.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-11-02 23:36:15 GMT)
--------------------------------------------------

pero CON...

Henry Hinds
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Marina Soldati
30 mins
  -> Gracias, Marina.
Login to enter a peer comment (or grade)


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Expositor

Explanation:
o vitrina, podría ser otra sugerencia

aless
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Podría ser...

Explanation:
1.- Caja o cajón / estuche.

2.- Mostrador (es el nombre más común, pero también se entiende exhibidor o vitrina).

Si tienes una foto o dibujo creo que esto te podrá servir. Saludos.


Julio Arturo Torres Jaubert
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): Jaime Castro


Return to KudoZ list