ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Archaeology

maritime/off-shore

Spanish translation: proyectos marítimos y costeros


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:41 Aug 9, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Science - Archaeology
English term or phrase: maritime/off-shore
just as on land, development-led archaeology in maritime and offshore projects presents challenges and enormous opportunities for archaeological research.
alexgibert
Local time: 11:05
Spanish translation:proyectos marítimos y costeros
Explanation:
suerte
Selected response from:

karin mo
Local time: 11:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3proyectos marítimos y costeroskarin mo
5marítimo/costa afuerahecdan
3 +1en zonas marítimas y costa afuerapatinba


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
marítimo/costa afuera


Explanation:
En general se entiende como costa afuera cuando el trabajo se hace a pocas millas de la costa

hecdan
Local time: 06:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
en zonas marítimas y costa afuera


Explanation:
[PDF] Plan Estratégico para la Unificación de Yacimientos entre la ... - [ Translate this page ]
www.venezuelagas.net/yaci.pdfFile Format: PDF/Adobe Acrobat
Aspectos Generales para Áreas Costa Afuera ..... la Delimitación de Áreas Marinas y Submarinas Gaceta Oficial Nº 34.752 del. 10/07/91. Artículo VII ...

patinba
Argentina
Local time: 06:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: costa afuera parece un calco literal del inglés, no suena demasiado español


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski: Perfect! Saludos, eski
14 mins
  -> Gracias, y saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
proyectos marítimos y costeros


Explanation:
suerte

karin mo
Local time: 11:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: costero es más bien la traducción de coastal, no de off-shore...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hecdan
2 hrs
  -> ¡Muchas gracias, hecdan, buen día!

agree  Altus Trans: Totalmente de acuerdo!
17 hrs
  -> ¡Muchisimas gracias, Altus Trans!

agree  Ana Garrido
19 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: