ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Architecture

Window well

Spanish translation: sótano/hueco


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Window well
Spanish translation:sótano/hueco
Entered by: Silvina P.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:37 Nov 18, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Architecture / Windows
English term or phrase: Window well
Contexto: "I climbed down into one of the deep **window wells** on the side of the building -deep broad holes that gave light to the large basement windows. It was fifteen feet wide and maybe eight feet down; we needed help getting in and out.
Laura Ibáñez
Spain
Local time: 11:09
sótano/hueco
Explanation:
https://www.google.com/webhp?hl=es&tab=ww#sclient=psy-ab&hl=...
Selected response from:

Silvina P.
Argentina
Local time: 06:09
Grading comment
Gracias, Silvina, me diste la idea para reformular el texto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pozo de [la] ventana
Mercedes Marta Moreno
4pozo de aire (y luz)
Laura Bissio CT
4sótano/hueco
Silvina P.


Discussion entries: 6





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
window well
sótano/hueco


Explanation:
https://www.google.com/webhp?hl=es&tab=ww#sclient=psy-ab&hl=...

Silvina P.
Argentina
Local time: 06:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Silvina, me diste la idea para reformular el texto
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
window well
pozo de aire (y luz)


Explanation:
también podría ser un "patio inglés" http://es.wikipedia.org/wiki/Patio_inglés

¡Suerte!


Laura Bissio CT
Uruguay
Local time: 06:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Me gusta lo de "patio inglés"! ¡Gracias por la ayuda!

Asker: Laura, muchísimas gracias por tu ayuda, decidí finalmente reformular y emplear la expresión "hueco" en la frase, por eso le di los puntos a silvina, pero agradezco muchísimo tu ayuda, gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
window well
pozo de [la] ventana


Explanation:
Ya hemos tenido esta pregunta antes.

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/architecture/11...

Un saludo.



Mercedes Marta Moreno
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias por el comentario, Mercedes. Vi el término pero no me acabó de convencer, quería ver si a alguien se le ocurría una solución que se adecuara más a mi contexto :) ¡Gracias de todos modos!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Nielsen-Palacios: esto es... (soy arquitecto)
1 day11 hrs
  -> Gracias Christian.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 21, 2011 - Changes made by Silvina P.:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: