KudoZ home » English to Spanish » Architecture

tumbler

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:09 Aug 8, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / doors
English term or phrase: tumbler
about keying (locks)
Rosa
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1gacheta/fiadorxxx------
5centrífuga /basculante
Maria Luisa Duarte
5tambor ( de la cerradura)
maryel
4enclavamientoDolores Vázquez
3bombillo
m. esparcia


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gacheta/fiador


Explanation:
:)

xxx------
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Loren
33 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
centrífuga /basculante


Explanation:
+

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enclavamiento


Explanation:
tumbler lock = cerradura de enclavamiento. Se utiliza en puertas de seguridad.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tambor ( de la cerradura)


Explanation:
suerte

maryel
Argentina
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bombillo


Explanation:
Aunque no estoy segura de si es esa pieza, te ruego que veas el dibujo en la página web.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 21 mins (2004-08-09 07:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

también se le llama \"bombín\" de la cerradura.


    Reference: http://www.ferreteriaortiz.es/store/item.aspx?item_id=0021.0...
m. esparcia
Spain
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): m. esparcia, maryel


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search