KudoZ home » English to Spanish » Art, Arts & Crafts, Painting

inlaid wood

Spanish translation: madera incrustada...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:22 Jun 21, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: inlaid wood
Temperature and relative humidity inside and outside diplay windows will be as follows:
Temperature of 20-22 degrees Centigrade
%50-60 Relative Humidity for inlaid wood and wooden engraved items
smoralestrad
Local time: 16:17
Spanish translation:madera incrustada...
Explanation:
Ojalá te sirva. Buenas noches (trasnochadas) desde Medellín. Abrazo.
Selected response from:

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 09:17
Grading comment
Gracias Gabriel.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5marquetería
Patricia Lutteral
5 +3madera incrustada...
Gabriel Aramburo Siegert
4 +3taraceaelere


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
madera incrustada...


Explanation:
Ojalá te sirva. Buenas noches (trasnochadas) desde Medellín. Abrazo.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias Gabriel.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Schultz
17 mins
  -> Hey, Carmen. Know something? That last name of yours, Schultz, means a whole lot to me. I am Siegert, but your name, on top of being a beer landmark, is also German, as mine is. Well, I'm sleepy and kinddo drunk. Whish you answer some. Love you.

agree  Judith Payro
2 hrs
  -> Gracias, Payro.

agree  Mårten Sandberg
2 hrs
  -> Gracias, Marten.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
taracea


Explanation:
que yo sepa, en muebles y otros objetos de madera, la madera que va incrustada (madera o nácar, coral)y el trabajo en sí se llama taracea (muy típica en algunos lugares de España, heredada de la cultura hispanoárabe)

elere
Spain
Local time: 16:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Lutteral: Por supuesto, y así lo da el DRAE
2 hrs

agree  Margarita Gonzalez: Taracea y marquetería se usan casi indistintamente.
6 hrs

agree  Miriam Garcia
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
marquetería


Explanation:
Aunque "taracea" es absolutamente correcto, te paso esta opción porque tal vez sea más frecuente (incluso en el ámbito de los anticuarios se usa muchas veces el término "marqueterie" directamente en francés)


Marquetería.- Arte de embutir piezas de chapa en tableros macizos y de chapa. La marquetería es un mosaico de maderas de colores, combinadas o no con materiales preciosos (concha, nácar, marfil, cobre, estaño, etc.), según los límites precisados en el diseño.
http://www.asturtalla.com/mno.htm#marqueteria

Un saludo,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 11:17
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Gonzalez
4 hrs

agree  Carlos Hernández: Sí señora
4 hrs

agree  Miriam Garcia
9 hrs

agree  Gabriela Rodriguez
9 hrs

agree  xxxtazdog
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search