KudoZ home » English to Spanish » Art, Arts & Crafts, Painting

three colored reduction woodcut on copperplate paper

Spanish translation: reducción xilográfica a tres colores sobre papel Copperplate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:three colored reduction woodcut on copperplate paper
Spanish translation:reducción xilográfica a tres colores sobre papel Copperplate
Entered by: teju
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Apr 8, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Artist statement
English term or phrase: three colored reduction woodcut on copperplate paper
This work, a three colored reduction woodcut on copperplate paper, addresses the irony in war and more specifically, the irony in bombing for the sake of peace.

Any artists out there?

Mil gracias.
teju
Local time: 21:55
reducción xilográfica a tres colores sobre papel Copperplate
Explanation:
"Woodcut" es la técnica de reproducción que llamamos xilografía y el papel Copperplate es un papel que se suele emplear en técnicas de grabado, muy absorbente. Lo que no acabo de entender es lo de la reducción: fuera de contexto no me acaba de cuadrar... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2008-04-08 17:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

No, no creo que sea papel de cobre. No sé si tiene nombre en español, si acaso sería algún tipo de papel gofrado (antiguamente se haría con un molde de cobre que le daría la textura), pero es éste:
http://apps.webcreate.com/ecom/catalog/product_specific.cfm?...

Otra referencia:
http://www.guillermotull.com/TEC/La Técnica del fotograbado ...

Papel. Muchos son los papeles que se pueden utilizar para el grabado. Andrews-Nelson-Whitehead es el proveedor principal. Entre el 100 % de los papeles están: Rives, Rives BFK, Arches Cover, German Etching, y English Etching. Los más baratos son Copperplate Deluxe ('75 % rag.) Domestic Etching (50 % rag) y Copper-plate (33 % rag)
Remojo. Remojar el papel en agua antes de grabar. Esto suaviza las fibras y levanta la pelusa fibrosa para que cuando el papel se pase por la prensa absorberá mejor los poros de tinta y chupe la tinta.
Los papeles de "grabado no vienen en medidas muy precisas, o vienen sin ellas, (hojas de papel de agua). Copperplate, un suave papel sin medida, es casi como el papel secante. Absorbe el agua muy rápidamente y se puede empapar en agua durante un minuto, luego se coloca entre hojas de papel secante para sacar el agua en exceso antes de imprimir. Comparado con el Copperplate, el Rives BFK es un papel de superficie más dura. se imprime bien si se ha empapado durante 30 minutos y luego se le ha aplicado el papel secante. Cuanto más calandrado o ajustado se el papel, más tiempo de remojo necesita. Papeles prensados calientes necesitan tanto reojo que no son nada prácticos para el grabado.



--------------------------------------------------
Note added at 1 día18 horas (2008-04-10 07:57:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué, hombre. Para eso está este KudoZ... :-)
Selected response from:

Darío
Spain
Local time: 05:55
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda. Tuve que entregar la traducción, y como omitieron esta problemática frasesita, no he tenido tiempo de ponerme a indagar más. Muchas gracias por los enlaces y por tu ayuda, saludos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1reducción xilográfica a tres colores sobre papel Copperplate
Darío
3grabado en madera reducidido y en tres colores, sobre papel laminado en cobre
Laura Bissio CT


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grabado en madera reducidido y en tres colores, sobre papel laminado en cobre


Explanation:
yo lo diría así


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2008-04-08 14:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

reducido

ando con los dedos trabados :-)


Laura Bissio CT
Uruguay
Local time: 00:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por tu ayuda a ti también, saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reducción xilográfica a tres colores sobre papel Copperplate


Explanation:
"Woodcut" es la técnica de reproducción que llamamos xilografía y el papel Copperplate es un papel que se suele emplear en técnicas de grabado, muy absorbente. Lo que no acabo de entender es lo de la reducción: fuera de contexto no me acaba de cuadrar... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2008-04-08 17:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

No, no creo que sea papel de cobre. No sé si tiene nombre en español, si acaso sería algún tipo de papel gofrado (antiguamente se haría con un molde de cobre que le daría la textura), pero es éste:
http://apps.webcreate.com/ecom/catalog/product_specific.cfm?...

Otra referencia:
http://www.guillermotull.com/TEC/La Técnica del fotograbado ...

Papel. Muchos son los papeles que se pueden utilizar para el grabado. Andrews-Nelson-Whitehead es el proveedor principal. Entre el 100 % de los papeles están: Rives, Rives BFK, Arches Cover, German Etching, y English Etching. Los más baratos son Copperplate Deluxe ('75 % rag.) Domestic Etching (50 % rag) y Copper-plate (33 % rag)
Remojo. Remojar el papel en agua antes de grabar. Esto suaviza las fibras y levanta la pelusa fibrosa para que cuando el papel se pase por la prensa absorberá mejor los poros de tinta y chupe la tinta.
Los papeles de "grabado no vienen en medidas muy precisas, o vienen sin ellas, (hojas de papel de agua). Copperplate, un suave papel sin medida, es casi como el papel secante. Absorbe el agua muy rápidamente y se puede empapar en agua durante un minuto, luego se coloca entre hojas de papel secante para sacar el agua en exceso antes de imprimir. Comparado con el Copperplate, el Rives BFK es un papel de superficie más dura. se imprime bien si se ha empapado durante 30 minutos y luego se le ha aplicado el papel secante. Cuanto más calandrado o ajustado se el papel, más tiempo de remojo necesita. Papeles prensados calientes necesitan tanto reojo que no son nada prácticos para el grabado.



--------------------------------------------------
Note added at 1 día18 horas (2008-04-10 07:57:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué, hombre. Para eso está este KudoZ... :-)

Darío
Spain
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 84
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda. Tuve que entregar la traducción, y como omitieron esta problemática frasesita, no he tenido tiempo de ponerme a indagar más. Muchas gracias por los enlaces y por tu ayuda, saludos.
Notes to answerer
Asker: ¿El papel se llama copperplate? ¿No es papel de cobre? Lo de la reducción me trae de cabeza a mi también. De momento, me he salvado porque le mandé un email a mi cliente pidiéndole que me explicara lo que quería decir esto y me ha dicho que lo omita. Asi que por ese lado no estoy apremiada por saber que es, pero sí me gustaría salir de la duda si algún artista traductor me pudiera ayudar. Gracias por tu aporte y saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Rodriguez: en la red hay cualquier cantidad de ofertas de papel Copperplate.
5 hrs
  -> Gracias, Sandra. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search