09:24 Nov 14, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Laura Molinari Canada Local time: 15:37 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Tener el toque de una chica |
| ||
5 | Entiende muy bien el pop femenino de los '90s |
| ||
4 | no, see explanation |
| ||
4 | no, see explanation |
|
no, see explanation Explanation: "to have something down" o "down pat" es cuando uno sabe hacer algo muy bien, como experto. Sinonimo podria ser "to have something figured out" or "to have mastered something" I have this translation thing down. I have this translation thing figured out. (Ya sé cómo funciona la traducción) NI ha dominado su imagen de Chica del pop de los 90. Tal vez otros tiene mejor sugerencia para la traducción, pero no es que ella se ha madurado en la musica. native English speaker |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
no, see explanation Explanation: "to have something down" o "down pat" es cuando uno sabe hacer algo muy bien, como experto. Sinonimo podria ser "to have something figured out" or "to have mastered something" I have this translation thing down. I have this translation thing figured out. (Ya sé cómo funciona la traducción) NI ha dominado su imagen de Chica del pop de los 90. Tal vez otros tiene mejor sugerencia para la traducción, pero no es que ella se ha madurado en la musica. native English speaker |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tener el toque de una chica Explanation: En el contexto, esa chica tiene toda la presencia de una cantante de musica pop de los 90's. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Entiende muy bien el pop femenino de los '90s Explanation: She really gets it (90's Chick pop) and knows how to apply it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.