KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

Phrase

Spanish translation: optó por (see context)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:switched to
Spanish translation:optó por (see context)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:50 Mar 25, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Phrase
I am looking for a very elegant way to express the phrase with capital letters in Spanish, specially 'switch to'. It is intended to be a very formal speech!

He had intended to speak in French, but at the last minute, at the request of the President, he SWITCHED TO SPANISH, SINCE (REFLECTING THE GLOBAL SITUATION, AS HE POINTED OUT)
Hilda O'Hara
Pls see whole phrase below
Explanation:
A pesar de tener previsto hablar en francés, a último momento y a solicitud del Presidente optó por hacerlo en español dado que -en virtud de la situación, como señaló- en la audiencia había más personas de habla hispana que francesa.
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 04:56
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7comenzó a hablar en español...Natalia Infante
4 +6Tenía previsto hablar en francés peroMary Smith
5 +3optar y remarcarxxxPaul Roige
4 +3se decidió por...
Claudia Iglesias
4 +2optó por/ viendose la situacion, como lo indicóGilbert Ashley
5 +1Pls see whole phrase below
Monica Colangelo
5 +1cambió al español, puesto que (reflejando la situación, como destacó)Martin Perazzo
4 +2cambió al español
Sarah Brenchley
5cambió al español, puesto que (reflejando la situación, como destacó)Martin Perazzo
4empezó a hablar en español, (indicando que era como reflejo de la ..
MIGUEL JIMENEZ
4cambió al español, ya que la situación global lo reflejaba, como él señaló.
Claudia Consigli


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cambió al español


Explanation:
The rest needs more context i.e. the rest of the sentence.
Hope this is of some help.
Sarah.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 12:07:10 (GMT)
--------------------------------------------------

ya que (como reflejo de la situación, como él mismo señaló) ...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 13:11:46 (GMT)
--------------------------------------------------

ya que (como reflejo de la situación, como él mismo señaló) ...

Sarah Brenchley
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxiwerner
1 min
  -> Thanks

agree  Paul Edgar
14 mins
  -> Thanks Paul
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empezó a hablar en español, (indicando que era como reflejo de la ..


Explanation:
Espero que ayude

miguel

MIGUEL JIMENEZ
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 320
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
comenzó a hablar en español...


Explanation:
...comenzó a hablar en español, dado que (en vista de la situación, como él mismo señaló)...

Espero que te ayude!

Un saludo

Natalia

Natalia Infante
Local time: 09:56
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 57

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont: OK
8 mins
  -> Gracias, Alberto :-)))

agree  Noemi Carrera: Perfecto
20 mins
  -> Gracias, Noemí :-)))

agree  claudia bagnardi
34 mins
  -> Gracias, Claudia :-))

agree  Veronica Lassa
38 mins
  -> Gracias!!!!

agree  Haydée González:
1 hr
  -> Gracias!!!

agree  olv10siq
1 hr
  -> Gracias!!!

agree  CNF: muy buena traducción!
3 hrs
  -> Gracias, Natalia!!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cambió al español, puesto que (reflejando la situación, como destacó)


Explanation:
... entre el público había más castellanoparlantes que francoparlantes.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 12:19:56 (GMT)
--------------------------------------------------

también puedes decir \"se pasó al español\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 12:21:09 (GMT)
--------------------------------------------------

también puedes decir \"se pasó al español\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 12:27:17 (GMT)
--------------------------------------------------

también puedes decir \"se pasó al español\"

Martin Perazzo
Spain
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 160

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claudia Iglesias: castellanoparlantes no se justifica aquí. Se caba de hablar de español, primero, y segundo : ¿cuál es el problema con hispanoparlante ?
7 mins
  -> Ninguno, no considero que la distinción sea tan importante. Para mí son válidas las dos opciones.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
se decidió por...


Explanation:
cambió, comenzó, empezó convienen sin problema. Propongo se decidió porque es una decisión que toma justo cuando le toca hablar.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 242

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxPaul Roige
2 hrs

agree  A Hayes: sí, "(se) decidió" u "optó", por la misma razón que da Paul abajo.
3 hrs

agree  Claudia Berison
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cambió al español, puesto que (reflejando la situación, como destacó)


Explanation:
... entre el público había más castellanoparlantes que francoparlantes.

Martin Perazzo
Spain
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 160

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Pelletta: es cierto, hispanoparlantes es mejor, respecto de "switch" creo que "cambio al español" es la mejor opcion
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
optó por/ viendose la situacion, como lo indicó


Explanation:
Hope this helps- just another way of saying it.

Gilbert Ashley
PRO pts in pair: 228

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxPaul Roige: agrre with optar :-)
57 mins

agree  A Hayes: same here
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Tenía previsto hablar en francés pero


Explanation:
Tenía previsto hablar en francés pero, en el último momento y a instancias del Presidente, decidió hacerlo en español, ya que -como él mismo hizo notar-, como reflejo de la situación en el mundo, había entre el público más hispanoparlantes que francófonos.

Mary Smith
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurora Humarán
27 mins

agree  xxxPaul Roige
53 mins

agree  olv10siq
1 hr

agree  A Hayes
2 hrs

agree  Jairo Contreras-López: Muy bien expresado, Susana. No crees tu que el texto en inglés debería decir "...reflecting on the situation...", en lugar de "reflecting the situation...". both are valid, but the meaning would make more sense....buena suerte!!! ori
3 hrs
  -> Sí, tienes razón, quedaría mejor. La frase en inglés es muy farragosa...

agree  Claudia Berison
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cambió al español, ya que la situación global lo reflejaba, como él señaló.


Explanation:
Otra opción.

Claudia Consigli
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
optar y remarcar


Explanation:
Hola. I read like this: "en vista de la situación, -tal como él mismo remarcó -, optó por el español". No real switching here, he didn't say a thing before. The switch is from a thought (speaking French) to a final decision (speaking Spanish). Cheers :-)

xxxPaul Roige
Spain
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A Hayes
1 hr

agree  Fernando Muela: Muy buena opción, Paul.
5 hrs

agree  Claudia Berison
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Pls see whole phrase below


Explanation:
A pesar de tener previsto hablar en francés, a último momento y a solicitud del Presidente optó por hacerlo en español dado que -en virtud de la situación, como señaló- en la audiencia había más personas de habla hispana que francesa.


    Leg. and Lit. Transl.
Monica Colangelo
Argentina
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2387
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LEALZ: This version is the cleanest of them all....good work
20 mins
  -> Gracias, Mario
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search