KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

three sheets to the wind

Spanish translation: three sheets to the wind

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:estar borracho como una cuba
Spanish translation:three sheets to the wind
Entered by: Clarisa Moraña
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:18 May 13, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: three sheets to the wind
Es la descripción de la decoración de una casa suntuosa.
"... of course there where the obligatory amusing touches, too -the trompe l'oeil railing at the top of a small staircase which Lord BK, three sheets to the wind at a party in his honor, mistook for the real thing."
Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 08:20
estar en una cuba
Explanation:
Hola Clarisa!

No he escuchado usar esa frase por mucho tiempo! Significa "estar en una cuba," o "estar como una cuba," o sea, bien borracho.

¡Saludos!

bill
Selected response from:

Bill Greendyk
United States
Local time: 07:20
Grading comment
Muchas gracias, es que yo sólo me emborracho en español! Je, je...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2estar en una cuba
Bill Greendyk
4borracho perdidoCarlos Rodríguez


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
estar en una cuba


Explanation:
Hola Clarisa!

No he escuchado usar esa frase por mucho tiempo! Significa "estar en una cuba," o "estar como una cuba," o sea, bien borracho.

¡Saludos!

bill

Bill Greendyk
United States
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 499
Grading comment
Muchas gracias, es que yo sólo me emborracho en español! Je, je...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Davis
3 mins
  -> Gracias, David!

agree  GoodWords: Lo atinaste. Clarisa: vale la pena ver: http://www.google.com/search?dq=sinonimas borracho&hl=en&q=s...
5 mins
  -> Gracias, Good Words!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
borracho perdido


Explanation:
La expresión "three sheets to the wind" significa "muy borracho". Te propongo "borracho perdido" porque creo que es común en todos los países hispanohablantes. De todas formas, en español hay miles de expresiones para significar "borracho" o "muy borracho".

Carlos Rodríguez
Spain
Local time: 12:20
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search