KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

can of mace

Spanish translation: aerosol irritante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:can of mace
Spanish translation:aerosol irritante
Entered by: Mariela Somohano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:40 May 15, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: can of mace
..."Elizabeth would take her can of mace and go out on the streets to find me...
Mariela Somohano
lata de macia o macís
Explanation:
Hola Marisi,
macia o macís= especia que se extrae de la coretza de la nuez moscada.
También aerosol irritante generalmente empleado por la policía en E.U. para dispersar manifestaciones y tumultos.

Espero que le sirva,
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-15 17:45:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Main Entry: mace
Function: noun
Etymology: Middle English, from Middle French macis, from Latin macir, an East Indian spice, from Greek makir
Date: 13th century
: an aromatic spice consisting of the dried external fibrous covering of a nutmeg
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Thanks Oso. You were fast and most helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1lata de macia o macísxxxOso
5pulverizador antivioladoresPablo Salas
4aerosol de gas para defensa personalxxxjerryk
4VASIJA DE MACíS / VASIJA DE MACíA
Bertha S. Deffenbaugh
4aerosol de defensa
Fernando Muela
4 -1"... su bastón.."
Leonardo Parachú


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
"... su bastón.."


Explanation:
HTH

Leonardo Parachú
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 688

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Bertha S. Deffenbaugh: Nope.
5 mins
  -> yes I know, I just don´t like to hide answers when I know I put my leg into it,lol
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lata de macia o macís


Explanation:
Hola Marisi,
macia o macís= especia que se extrae de la coretza de la nuez moscada.
También aerosol irritante generalmente empleado por la policía en E.U. para dispersar manifestaciones y tumultos.

Espero que le sirva,
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-15 17:45:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Main Entry: mace
Function: noun
Etymology: Middle English, from Middle French macis, from Latin macir, an East Indian spice, from Greek makir
Date: 13th century
: an aromatic spice consisting of the dried external fibrous covering of a nutmeg


    Simon & Schuster
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Thanks Oso. You were fast and most helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jesús Vidal: Perfect
4 mins
  -> Gracias mil Jesús ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
VASIJA DE MACíS / VASIJA DE MACíA


Explanation:
macís/ macía = especia que se extrae de la corteza de la nuez moscada.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-15 17:48:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Simon & Schuster\'s

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aerosol de defensa


Explanation:
Dependerá del contexto. Lo interpreto de esta manera teniendo en cuenta que Mace (con mayúscula) es la marca de un gas de defensa personal.
Suerte.

El Experimento de la Cárcel de Stanford: Un estudio de ...
... al lado provocaba que los guardas me pegasen, me rociasen con aerosol de defensa,
me vendasen los ojos, me pisoteasen, y que me tirasen completamente desnudo ...
www.prisonexp.org/spanish/slide40s.htm - 14k - En caché - Páginas similares

Estrella Digital
... también levantar tres actas de aprehensión de drogas, otras tres de ocupación
de armas blancas y sendas por una 'cutter' y un aerosol de defensa personal. ...
www.estrelladigital.es/020325/ articulos/espana/droga.htm - 7k - En caché - Páginas similares


Fernando Muela
Spain
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 922
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pulverizador antivioladores


Explanation:
También "espray" o "spray", dependiendo de lo purista que seas con el lenguaje ;-)

Pablo Salas
Spain
Local time: 12:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aerosol de gas para defensa personal


Explanation:
Clearer than the previous, I think.

xxxjerryk
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search