KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

Scrub-a-dub-dub!

Spanish translation: Así frotaba, así, así.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Scrub-a-dub-dub!
Spanish translation:Así frotaba, así, así.
Entered by: Claudia Andreani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:48 Jul 18, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Scrub-a-dub-dub!
¿Alguien sabe un equivalente en español de esta canción para niños?

Mi texto es un estudio acerca de lor problemas de higiene o sanidad en una fábrica, y los pasos necesarios para solucionarlos. El título, bastante simpático en este contexto, es "Scrub-a-dub-dub", canción que se usa en inglés para que los niños se bañen.

Gracias de antemano!

David
David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 06:18
Así frotaba, así, así.
Explanation:
Hola David,

Por lo que dices creo que una posible traducción sería: \"Así frotaba, así, así...\"
Al igual que el original, se trata de una frase de una canción infantil; en este caso una canción muy famosa de los Payasos de la Tele. Además indica con claridad que se trata de limpiar, lo que en este caso me parece que es fundamental que el título del texto implique.

Recibe un cordial saludo.

Alfonso
Selected response from:

Alfonso Campos Folgado
Spain
Local time: 06:18
Grading comment
Muchísimas gracias a todos! Creo que la respuesta de Alfonso queda mejor en mi texto, perfo aprecio mucho cada de una de las respuestas, que además me enseñaron algunas canciones que no sabía :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7Así frotaba, así, así.Alfonso Campos Folgado
5 +3Al agua patos!
Ricardo Hernandez
4 +3Lee debajo, por favor
María T. Vargas
3 +1Otra de patitos...
marta.mg


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Lee debajo, por favor


Explanation:
Hay una canción que dice:

"Los cinco patitos se fueron a bañar, y el más chiquitito se quiso quedar, la madre enojada le quiso pegar, y el pobre patito se puso a llorar".

No me parece "politicamente correcto" lo de la madre que le quiere pegar, pero a mi me la cantaban de pequeña, yo se la cantaba a mi hija y mi secretaria, mamá de un crío de 2 años, dice que se lo canta a su hijo. O sea, que sigue vigente, parece.
Debo admitir que yo solía usar sólo el comienzo "Los cinco patitos se fueron a bañar..." y mi niña se reía y sabía que era hora de bañarse.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 08:15:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Permite que te añada que termina con un onomatopéyico \"Cua, cua, cua\"

María T. Vargas
Spain
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1216

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TransMark: ¡Qué nostalgia! A mí también me la cantaban...
5 mins
  -> Gracias, Esther. Y mejor no hablemos de nostalgia...

agree  Norberto Gimelfarb
9 hrs
  -> Gracias, Norberto

agree  Karla Rodríguez
5318 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Al agua patos!


Explanation:
En México una canción infantil que indica la hora de tomar un baño inicia con esa frase, estribillo de la misma.

Ricardo Hernandez
Local time: 21:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María T. Vargas: He vivido en México y lo confirmo, parece que los patitos son los "eternos" protagonistas
6 mins
  -> Gracias María.

agree  Natalia Infante: En España también se conoce
2 hrs
  -> Gracias Natalia. Un dato interesante.

agree  Norberto Gimelfarb
9 hrs
  -> Gracias Norberto
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Otra de patitos...


Explanation:
A mí mi madre me cantaba una que decía:
Los patitos
en el agua
meneaban la colita
se decían
unos a otros
Ay, ¡qué agua más fresquita!

Es sólo una sugerencia más.

Muchos saludos

Marta

marta.mg
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norberto Gimelfarb
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Así frotaba, así, así.


Explanation:
Hola David,

Por lo que dices creo que una posible traducción sería: \"Así frotaba, así, así...\"
Al igual que el original, se trata de una frase de una canción infantil; en este caso una canción muy famosa de los Payasos de la Tele. Además indica con claridad que se trata de limpiar, lo que en este caso me parece que es fundamental que el título del texto implique.

Recibe un cordial saludo.

Alfonso

Alfonso Campos Folgado
Spain
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 11
Grading comment
Muchísimas gracias a todos! Creo que la respuesta de Alfonso queda mejor en mi texto, perfo aprecio mucho cada de una de las respuestas, que además me enseñaron algunas canciones que no sabía :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marta.mg: ¡¡Muy bien!! Me parece una excelente opción.
41 mins

agree  Ingrid Petit: Estoy con tigo.
2 hrs

agree  xxxJulioBarrios: LA MEJOR OPCION, A MI PARECER
3 hrs

agree  Jennifer Callahan: Encaja perfectamente!
3 hrs

agree  María T. Vargas: De acuerdo. Pampi
8 hrs

agree  Norberto Gimelfarb
9 hrs

agree  Karla Rodríguez
5318 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search