https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/art-literary/337885-intense-investment.html

intense investment

Spanish translation: intensa investidura emocional

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:intense investment
Spanish translation:intensa investidura emocional
Entered by: Herman Vilella

19:41 Jan 7, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: intense investment
"When the intense investment is withdrawn from the image, decisions can be made regarding the final disposal of the picture".

Contexto: arte-terapia.

Presiento que es algo así como: "cuando la imagen pierde su carga emotiva" pero es sólo una suposición y puedo estar MUY equivocada...
¿Alguna sugerencia más fiel al original? Inversión intensa suena horroroso...

Gracias como siempre!!
desdelaisla
Local time: 03:55
Cuando la imagen queda desprovista de su intensa
Explanation:
investidura, es llegado el momento de decidir su predicamento y destino final.

(Ya sabes lo delicada, complicada e indefinida que puede ser por sí sola una definición basada en lo emotivo pero real. Yo creo que lo que quiere decir el autor del fragmento, para que se comprenda al paciente y se haga patente su particular etapa de recuperación, es que una vez la imagen, la figura dibujada, deje de tener sobre ésta/éste una presencia e influencia de gran y dominante carga emocional - como tú bien dices - ya se puede prescindir de su uso terapéutico en el caso. (Ya se ha "graduado" de esa etapa el paciente y se puede cerrar el libro).

Tú tienes el texto entero delante. La intuición y decisión debe ser tuya y no tiene por qué imperar ningún dogma ni opinión (y mucho menos la mía).
Selected response from:

Herman Vilella
Local time: 03:55
Grading comment
gracias, Herman, por tu buena sugerencia y mejor explicación.
Gracias a ti también, Luis.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gasto emocional intenso (abundante, copioso)
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
4Cuando la imagen queda desprovista de su intensa
Herman Vilella


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gasto emocional intenso (abundante, copioso)


Explanation:
Algo en el tenor de los siguientes ejemplos:

Psicologia
... Tiene un mayor gasto emocional que el anterior, por su contínua, aunque
moderada negatividad. Se relaciona con la depresión moderada. ...
www.geocities.com/Paris/7324/psicologia.htm - 12k - En caché - Páginas similares

Embriones congelados
... afirma Remohí. 'Estos tratamientos suponen un gasto emocional muy
grande para las parejas, sobre todo cuando hay un fracaso. Tener ...
www.emprendedorasenred.com.ar/ articulos/articulo109.htm - 8k - En caché - Páginas similares




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 19:49:06 (GMT)
--------------------------------------------------

otros adjetivos: elevado, cuantioso

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5089
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cuando la imagen queda desprovista de su intensa


Explanation:
investidura, es llegado el momento de decidir su predicamento y destino final.

(Ya sabes lo delicada, complicada e indefinida que puede ser por sí sola una definición basada en lo emotivo pero real. Yo creo que lo que quiere decir el autor del fragmento, para que se comprenda al paciente y se haga patente su particular etapa de recuperación, es que una vez la imagen, la figura dibujada, deje de tener sobre ésta/éste una presencia e influencia de gran y dominante carga emocional - como tú bien dices - ya se puede prescindir de su uso terapéutico en el caso. (Ya se ha "graduado" de esa etapa el paciente y se puede cerrar el libro).

Tú tienes el texto entero delante. La intuición y decisión debe ser tuya y no tiene por qué imperar ningún dogma ni opinión (y mucho menos la mía).

Herman Vilella
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 531
Grading comment
gracias, Herman, por tu buena sugerencia y mejor explicación.
Gracias a ti también, Luis.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: