Spanish translation: Dicho popular / "La que lleva los pantalos es ella".
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:27 May 17, 2003
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary
English term or phrase:rustic adage / 'to wear the breeches'
Mujeres en pantalones:
"Much of the present antipathy to their use by women, probably arose from the rustic adage that wives who persisted in expressing their views, or maintaining some rights, wanted to rule their husband; or as the phrase went, 'to wear the breeches'..."
Explanation: Lo he escuchado muchas veces, dado que crecí con mi madre, mi abuela, mi ex exposa y sus hermanas, mis hijas, las amigas de mis hijas, de mi madre, de mi esposa. Un larga lista de mujeres termina dándole a uno una cierta autoridad. Buena suerte.