https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/art-literary/565472-biggish-craft.html

biggish craft

Spanish translation: embarcación medianamente / relativamente grande

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:biggish craft
Spanish translation:embarcación medianamente / relativamente grande
Entered by: Ernesto Samper Nieto

21:34 Nov 7, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: biggish craft
There was a distinct sensation of movement under one´s feet, and whenever a biggish craft passed on the river, its wash heaved the Annabel Lee ship up and down sharply enough to make the guest stagger on the plush red carpet of the main saloon.
jemad
Spain
Local time: 23:13
embarcación medianamente / relativamente grande
Explanation:
Siendo biggish=somewhat large, en lugar de bastante grande como sugiere SusyZ, yo optaría por medianamente / relativamente grande.

No sin antes disculparme con SusyZ por "usurpar" gran parte de su sugerencia.
Selected response from:

Ernesto Samper Nieto
Colombia
Local time: 16:13
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2embarcación medianamente / relativamente grande
Ernesto Samper Nieto
4 +1nave/embarcación bastante grande
SusyZ
5un barco grandote
Sergio Aguirre
5embarcación tirando a grande / nada pequeña / grandecita
dawn39 (X)
4embarcación de tamaño considerable
José Vicente García
4más bien grande/de buen porte/de cierto porte
Mónica Torres
4más bien grande/de buen porte/de cierto porte
Mónica Torres


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nave/embarcación bastante grande


Explanation:
exp.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-11-07 21:39:47 GMT)
--------------------------------------------------

adj. big·ger, big·gest
Of considerable size, number, quantity, magnitude, or extent; large.

Summary:-
biggish - largish
---------------------------
1) s :somewhat large



    Reference: http://babylon.com
SusyZ
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 235

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
1 hr
  -> Gracias, Ruth :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
embarcación medianamente / relativamente grande


Explanation:
Siendo biggish=somewhat large, en lugar de bastante grande como sugiere SusyZ, yo optaría por medianamente / relativamente grande.

No sin antes disculparme con SusyZ por "usurpar" gran parte de su sugerencia.

Ernesto Samper Nieto
Colombia
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 880
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
2 mins

agree  Margaret Schroeder: O "algo grande"
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
un barco grandote


Explanation:
Una nave grandota


biggish —ADJECTIVE
bigly —ADVERB
bigness —NOUN


Sergio Aguirre
Mexico
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1727
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embarcación de tamaño considerable


Explanation:
-

José Vicente García
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
embarcación tirando a grande / nada pequeña / grandecita


Explanation:
Otra posibilidad...

"El índice y el anular suelen ser cuadrados, mientras que el dedo medio
y el meñique pueden ser puntiagudos; pulgar **tirando a grande**".
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Nuevos Horizontes
... en una lancha de pasajeros que no era **nada pequeña**. Recuerdo como si fuese. ... embarcación
como Pedro por su casa; mucha gente acostumbrada a esas...".

Un cordial saludo.


    www.geocities.com/mysteryplanet2/ Fenomenos/quiromancia.htm
    Reference: http://www.ticopage.com/nuevos_horizontes.html
dawn39 (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1846
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más bien grande/de buen porte/de cierto porte


Explanation:
Más opciones. Es una elección estética. Lo de "porte" relativo al tamaño es algo anticuado, pero no sé en que época se úbica el relato.

Mónica Torres
Argentina
Local time: 18:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 357
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más bien grande/de buen porte/de cierto porte


Explanation:
Más opciones. Es una elección estética. Lo de "porte" relativo al tamaño es algo anticuado, pero no sé en que época se úbica el relato.

Mónica Torres
Argentina
Local time: 18:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 357
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: