GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:04 Sep 12, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Paola Prodan Argentina Local time: 18:04 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Lea el artículo |
| ||
4 | Lea la historia que sigue |
| ||
4 | "Leer el texto" |
| ||
4 | Ver articulo |
|
Lea el artículo Explanation: Hi RPC, If "See story" refers to the article, a possible translation could be "Lea el artículo" = "read the article". |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|