05:18 Oct 10, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
firma/rúbrica electrónica Explanation: Experiencia propia. Saludos:) Mireia Reference: http://www.publicaciones.derecho.org/redi/No._17_-_Diciembre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
ver explicación Explanation: Wiring = cableado Signature = firma Lo traduciría por: firma (identificación)por la manera de cablear. Se identificaría por la manera de poner los cables. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Instalaciones eléctricas con huellas de distinción Explanation: I know that this translation would be longer but this is what I would used if it was me.Cableado is not use in all Spanish speaking countries but everyone understands what a "instalacion electrica " means. wiring: instalacion electrica, alambrado, cableado. Signature: firma , huella. I preffer the second one since it is about a trace not a writing signature. This is just a personal opinion and to give you some extra choices. I hope it helps ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
"FIRMAS DE CONEXIONADO" Explanation: ... meaning that from the technical lay-out of the explosive device the person or technology that developed the device can be inferred. Wiring=conexionado, putting all the parts of the device together I also like "firma/rúbrica electrónica", proposed by Mireia. good luck Modiaz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Delatarse a sí mismo // Dejar una declaración de culpabilidad firmada Explanation: Yo traduciría este término como "delatarse a sí mismo" o bien, "dejar una declaración de culpabilidad firmada" en el lugar de los hechos... Espero te ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.