ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:08 Aug 21 English to Spanish
Astronomy & Space
That means that more UV rays are reaching the earth than are normal and healthy Mili_Estefania 2
03:33 Aug 11 ^ MAT SeFossePerMe 1
03:01 Aug 11 ^ test-driving prueba operativa Dgo 2
02:58 Aug 10 ^ Height to bottom of equatorial head. Dgo 2
19:56 Aug 9 ^ ED glass runs so close a second el vidrio ED resulta tan eficiente como el primero del ranking que no se aprecia la diferencia Dgo 1
20:56 Jul 2 ^ The push-pull effect... el efecto de atracción-repulsión Santiago Ochoa 2
13:04 Mar 27 ^ Tidal flexing deformación por mareas (gravitatorias) parraleslie 3
13:33 Mar 20 ^ (un)bounded ilimitado/limitado Ana Juliá 3
12:09 Mar 20 ^ to radiate energy at so great a rate irradiar tanta cantidad de energía Ana Juliá 3
11:19 Mar 20 ^ we get out what we put in cosechamos lo que sembramos Ana Juliá 2
16:34 Mar 19 ^ distances well beyond our own solar system distancias muy lejanas a nuestro sistema solar Ana Juliá 6
11:32 Mar 18 ^ the odd comet algún que otro cometa Ana Juliá 4
11:16 Mar 18 ^ broke up desintegrarse Ana Juliá 2
15:34 Mar 17 ^ there is gravitationally bound mass and dust Ana Juliá 1
15:15 Mar 17 ^ bridge of material un puente de materia (o de material) Ana Juliá 3
17:48 Jan 26 ^ Fire support Apoyo de fuegos Katja Pablos 3
17:15 Jan 11 ^ Be in the ascendant estar en su fase ascendente egomismo 2
20:54 Nov 19 '08 ^ energy signature señales/huellas energéticas Verónica Ortega 3
20:50 Nov 5 '08 ^ rapid flares poleward destellos rápidos hacia el polo ale 1
19:55 Oct 23 '08 ^ near-infrared infrarrojo cercano lindandrea 3
08:32 Oct 16 '08 ^ Non-PRO: light from a thousand Supernovae that is on its way to us now gkcard 4
14:55 Sep 5 '08 ^ Numerous small impacts on the asteroid show brown boulders visible interior to . numerosos pequeños impactos en el asteroide muestran en su interior depósitos marrones Trans Team 3
14:55 Aug 21 '08 ^ STS/d ceciliarom 1
09:05 May 15 '08 ^ waist of the Sun ecuador del Sol Mayte sánchez 1
17:01 Jan 17 '08 ^ light elements elementos ligeros Kain 1
19:13 Jan 7 '08 ^ it actually gets a lot hotter before it cools off se calienta aun mas antes de comenzar a enfriarse (from test/homework) Marisa Raich
Not a translator
2
03:42 Nov 17 '07 ^ rarefactions rarefacciones agmo 1
18:36 Oct 21 '07 ^ direct readout receiving station estación receptora de [para] lectura directa agmo 1
17:05 Oct 21 '07 ^ relay system for ground-based data platforms sistema de retransmisión para plataformas terrestres de datos agmo 2
17:16 Sep 17 '07 ^ tools/equipment for herramientas y equipos (especiales o específicos) para Carolina Gonzalez Quesnel 2
03:11 Sep 17 '07 ^ dialogue on the two great world systems diálogo acerca de los dos grandes sistemas Carolina Gonzalez Quesnel 3
02:30 Sep 17 '07 ^ discovery-class missions Carolina Gonzalez Quesnel 3
17:49 Sep 16 '07 ^ double alignment stones Carolina Gonzalez Quesnel 2
17:29 Sep 16 '07 ^ double alignment stones Carolina Gonzalez Quesnel 1
17:16 Sep 16 '07 ^ the Dog Star la Canícula / Sirio Carolina Gonzalez Quesnel 2
18:53 Sep 15 '07 ^ Dobsonian mount montura Dobson / montura dobsoniana Carolina Gonzalez Quesnel 1
18:29 Sep 15 '07 ^ Non-PRO: discovery space shuttle transbordador (espacial) Discovery Carolina Gonzalez Quesnel 1
17:48 Sep 15 '07 ^ star cluster cúmulo estelar | cúmulo de estrellas Carolina Gonzalez Quesnel 1
17:28 Sep 15 '07 ^ Non-PRO: creation myths mitos sobre la creación Carolina Gonzalez Quesnel 2
02:01 Sep 14 '07 ^ Cosmic microwave background radiation radiación cósmica de microondas o radiación de fondo cósmico Carolina Gonzalez Quesnel 4
01:37 Sep 14 '07 ^ Crab pulsar pulsar cangrejo Carolina Gonzalez Quesnel 3
00:24 Sep 14 '07 ^ convective zone zona de convección Carolina Gonzalez Quesnel 2


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: