Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: celestial bodies

Spanish translation: celestial bodies = cuerpos celestes







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:celestial bodies
Spanish translation:celestial bodies = cuerpos celestes
Entered by:Zaida Machuca Inostroza
Options:
- Contribute to this entry

10:38pm Aug 10, 2007Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Science - Astronomy & Space / Astrología
English term or phrase: celestial bodies
The other celestial bodes orbiting the Sun, e.g. asteroids and comets, are now called small solar system bodies.

Será "bodies" o estará bien? y de estar bien, qué significa?
Zaida Machuca Inostroza
Chile
Clarification request(s) and response
Salloz: 10:43pm Aug 10, 2007: Celestial bodies = cuerpos celestes.

celestial bodies = cuerpos celestes
Explanation:
:)
Selected response from:

Salloz
Mexico
Note from asker to answerer
Hice la consulta pues tuve la duda ya que el original decía "bodes", pero realmente no podía ser otro el significado que "cuerpos" y había obviamente un error de tipeo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +16celestial bodies = cuerpos celestes
Salloz


  


Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +16
bodes celestial bodies = cuerpos celestes

Explanation:
:)

Salloz
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Hice la consulta pues tuve la duda ya que el original decía "bodes", pero realmente no podía ser otro el significado que "cuerpos" y había obviamente un error de tipeo.
Notes to answerer
Asker: Gracias Salloz


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree cándida artime
11 mins
  -> Gracias una vez más, Cándida.

agree Monika Jakacka: exacto :)
22 mins
  -> Gracias, Mónika. Saludos.

agree Diego Canossa
50 mins
  -> Gracias de nuevo, Diego. Feliz fin de semana a ti y atodos los colegas.

agree Ernesto de Lara: ocors mai jors
56 mins
  -> Gracias, Ernesto. Saludos.

agree cisternas
1 hr
  -> Gracias, Cisternas.

agree Michael Powers (PhD)
1 hr
  -> Gracias, Mike.

agree Claudia Alvis
2 hrs
  -> Gracias, Claudia.

agree adeduran
4 hrs
  -> Gracias, Adedurán.

agree silt
4 hrs
  -> Gracias, Silt.

agree Álida Gándara: Nice weekend to you. ;)
7 hrs
  -> Gracias, Estrellita. Same to you.

agree René Cofré Baeza: Para ti también. Ojalá no tengas que trabajar mucho hoy. Saludos
9 hrs
  -> Gracias, René. Feliz fin de semana.

agree Deborah Lockett: supongo que "celeste" quiere decir "guapo", ¿no?
11 hrs
  -> Jajaja. Gracias, Deborah. Que pases un fin de semana bonito.

agree alexfromsd
11 hrs
  -> Gracias, Alex. Feliz fin de semana.

agree Elvenarcher
19 hrs
  -> Gracias, Elevenarcher. Feliz fin de semana.

agree Aida Pons
1 day18 hrs
  -> Gracias, Aída. Feliz domingo.

agree Patricia Pereyra: Exactamente eso: http://es.wikibooks.org/wiki/Astronom%C3%ADa/Cuerpos_celeste...
2 days16 hrs
  -> ¡Gracias de nuevo!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list