KudoZ home » English to Spanish » Automation & Robotics

metal consent socket

Spanish translation: enchufe de salida en metal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:metal consent socket
Spanish translation:enchufe de salida en metal
Entered by: Izaskun Uria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:40 Oct 25, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Welding robots
English term or phrase: metal consent socket
I don't have any context, it appears in a list of parts.
I have found a japanish page where there is a foto of such a socket, but is the only one and i am not sure how to call it.
the page is www.nttd-es.co.jp/e-trainer/yougo/parts_45.htm
Izaskun Uria
Spain
Local time: 03:08
enchufe de salida en metal
Explanation:
La expresión "コンセント ソケット" en japonés que se lee "KONSENTO SOKETTO" significa "enchufe de salida". Deduzco por tanto que la frase que tienes se podrá traducir como "enchufe de salida en metal".

Suerte.
Selected response from:

transmidi
Local time: 03:08
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1enchufe de salida en metaltransmidi


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
enchufe de salida en metal


Explanation:
La expresión "コンセント ソケット" en japonés que se lee "KONSENTO SOKETTO" significa "enchufe de salida". Deduzco por tanto que la frase que tienes se podrá traducir como "enchufe de salida en metal".

Suerte.

transmidi
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raúl Casanova: Lo que muestra la foto es exactamente eso. (Aunque no se una palabra de japonés)
8 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search