KudoZ home » English to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

follow-up

Spanish translation: seguimiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:45 Aug 6, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Suspension Systems/Dampers
English term or phrase: follow-up
Dampers feature improved follow-up to alleviate delay in generation of damping force during maneuvers such as high-speed cornering and lane-changing.

I'm thinking it refers to either road holding or steering control/stability.

Thanks.
Aline-
Spanish translation:seguimiento
Explanation:
My suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-08-06 02:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

seguimiento para aliviar la demora..........
Selected response from:

ojinaga
Local time: 15:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5seguimiento
ojinaga


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
seguimiento


Explanation:
My suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-08-06 02:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

seguimiento para aliviar la demora..........

ojinaga
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vanesa medina
26 mins
  -> Muchas Gracias paomedina

agree  Lorenia Rincon
1 hr
  -> Muchas Gracias Lorenia Rincon

agree  Alfredo Fernández Martínez
6 hrs
  -> Muchas Gracias Martínez

agree  Deschant
10 hrs
  -> Muchas Gracias Eva Moreda

agree  Flavia Scafatti
1 day1 hr
  -> Muchas Gracias Flavia Scafatti
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search