https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/automotive-cars-trucks/2277596-electrodeposition-coating-primer.html?

electrodeposition coating primer

Spanish translation: imprimador por electrodeposición

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electrodeposition coating primer
Spanish translation:imprimador por electrodeposición
Entered by: Ernesto de Lara

23:14 Nov 26, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / coatings & paint
English term or phrase: electrodeposition coating primer
yo lo he traducido como "capa de imprimación de recubrimiento por electrodeposición"
GRacias
vird
Local time: 13:57
imprimador por electrodeposición
Explanation:
Correcto
Selected response from:

Ernesto de Lara
Local time: 12:57
Grading comment
Muchas gracias, me quedo con este término.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1primera pintura (mano de pintura anticorrosiva) de recubrimiento de electrólisis (depositación
Michael Powers (PhD)
5imprimador por electrodeposición
Ernesto de Lara
5capa de imprimación por electrodeposición
Juan Montoya
4Galvanización electrolítica
pab2000


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
primera pintura (mano de pintura anticorrosiva) de recubrimiento de electrólisis (depositación


Explanation:
electrolítica)

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-11-26 23:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

García Díaz. Diccionario técnico. Editoria Limusa. Mëxico.

"electrodeposition: depositación electrolítica; electrólisis"

"primer: [pint] pintura de base; pintura de taller; tapaporos; primera pintura, mano de pintura anticorrosiva que sirve de base a la pintura final"

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 15:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 136
Notes to answerer
Asker: Gracias Michael


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pab2000: En otras palabras "galvanización electrolítica"
9 hrs
  -> Gracias,pab2000 - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
imprimador por electrodeposición


Explanation:
Correcto

Ernesto de Lara
Local time: 12:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 308
Grading comment
Muchas gracias, me quedo con este término.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Galvanización electrolítica


Explanation:
Es exactamente lo que Mike dijo, pero en otras palabras.

pab2000
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
capa de imprimación por electrodeposición


Explanation:
...

Juan Montoya
Colombia
Local time: 14:57
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 30
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por la propuesta

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: