KudoZ home » English to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

fenderwell

Spanish translation: salpicadera interna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fenderwell
Spanish translation:salpicadera interna
Entered by: Francisco Herrerias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:25 Jul 17, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
English term or phrase: fenderwell
no cotext sorry

¿pozo en la salpicadera?
Francisco Herrerias
United States
Local time: 07:47
interior del guardafango (de la salpicadera)
Explanation:
No lo encuentro en mi diccionario especializado pero así es en efecto, la parte interior alrededor de la llanta.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 08:47
Grading comment
Gracias, lo voy a dejar como salpicadera interna
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1interior del guardafango (de la salpicadera)
Henry Hinds
5hueco del guardabarros/guardafango/salpicadera
Cecilia Benitez
4...extensión del guardafango / guardabarros...
Ramón Solá
4abolladura en el guardabarro
Ingrid Petit
4guardabarros,pozo del guardabarros
Ra91571


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abolladura en el guardabarro


Explanation:
Quizás es lo mismo que tú expresas, yo lo diría de esta manera.

Ingrid Petit
United States
Local time: 09:47
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guardabarros,pozo del guardabarros


Explanation:
Not sure if this fits entirely, but guardabarros is fender. perhaps your choice of pozo would work with it.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-17 02:41:09 (GMT)
--------------------------------------------------

the \"well\" I believe is just the inside/underside of the fender, Maybe using a word to say this would also work.

Ra91571
United States
Local time: 10:47
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
interior del guardafango (de la salpicadera)


Explanation:
No lo encuentro en mi diccionario especializado pero así es en efecto, la parte interior alrededor de la llanta.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 08:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 290
Grading comment
Gracias, lo voy a dejar como salpicadera interna

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ernesto de Lara: asi es. El que quiera tacos de coche tendrá que probar los de salpicadera pues de guardafango, por el nombre, no habrá quién se los coma.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...extensión del guardafango / guardabarros...


Explanation:
HTH...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-17 02:44:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Forgot to tell you. This comes from LOGOS...

Ramón Solá
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
hueco del guardabarros/guardafango/salpicadera


Explanation:
También se le dice, caja de rueda que en inglés es Wheelhouse. Como algunos colegas lo dijeron, es la parte interna del guardabarros. Creo también que la palabra guardabarro es en español la más generalizada, más que guardafango.
Saludos
Experiencia en temas automotrices


Cecilia Benitez
Local time: 11:47
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search