https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/automotive-cars-trucks/2799229-timing-bump.html

timing bump

Spanish translation: marcador de vueltas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:timing bump
Spanish translation:marcador de vueltas
Entered by: Marina Soldati

18:27 Sep 4, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Engine diagnostics
English term or phrase: timing bump
Sigo con los sensores del motor. He aquí el contexto

The timing event marker, located in the outside rear of the injection pump, is similar to the speed sensors. It senses the passage of the ***timing bump*** on the injection pump speed sensor, which is adjusted to occur at port closure of the number 6 plunger during injection pump calibration. This same bump is used to orient the injection pump camshaft as the pump is assembled to the engine, and to set the initial injection timing.

Desde ya, mil gracias
Marina Soldati
Argentina
Local time: 04:01
marcador de vueltas
Explanation:
Se trata de una protuberancia o alto relieve que tiene el dispositivo para marcar los giros o vueltas que da. También sirve para determinar la orientación en que se debe instalar.
Selected response from:

Luis Javier Otoya
Local time: 02:01
Grading comment
Muchas gracias, Luis!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4marcador de vueltas
Luis Javier Otoya


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
marcador de vueltas


Explanation:
Se trata de una protuberancia o alto relieve que tiene el dispositivo para marcar los giros o vueltas que da. También sirve para determinar la orientación en que se debe instalar.

Luis Javier Otoya
Local time: 02:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Muchas gracias, Luis!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
42 mins

agree  Jennifer Levey
1 hr

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
4 hrs

agree  Gaelle THIBAULT
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: