ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

frame side members (FSM)

Spanish translation: largueros laterales del bastidor


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frame side members (FSM)
Spanish translation:largueros laterales del bastidor
Entered by: CocoVilaseca
Options:
- Contribute to this entry

12:38 Oct 28, 2009Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: frame side members (FSM)
Context of the phrase:
"The second largest truck manufacturer in the country, who have been using liquid paint systems on truck chasses, frames and components for the last 60 years, have finally seen the benefits of switching to this kind of coating. This is the first of its kind in the country for Frame Side Members (FSM). They have now set up an application line for the coating of long-members of chassis for their green field project in North India"
CocoVilaseca
Local time: 20:00
largueros laterales del bastidor
Explanation:
O simplemente largueros del bastidor
Selected response from:

Raúl Casanova
Uruguay
Local time: 17:00
Grading comment
Gracias a Raúl no sólo por una respuesta tan precisa sino tambien tan rápida! Y gracias a Smarttranslators y cranesfreak por confirmar.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3largueros laterales del bastidor
Raúl Casanova


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
frame side members (fsm)
largueros laterales del bastidor


Explanation:
O simplemente largueros del bastidor


    Reference: http://til.scania.com/groups/bwd/documents/bwm/bwm_0000399_0...
Raúl Casanova
Uruguay
Local time: 17:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 141
Grading comment
Gracias a Raúl no sólo por una respuesta tan precisa sino tambien tan rápida! Y gracias a Smarttranslators y cranesfreak por confirmar.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Raúl!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Smartranslators
5 mins
  -> Muchas gracias, Smartranslators.

agree  cranesfreak: Agree. Otra opcion: vigas laterales del Chasis. Saludos a todos :))
53 mins
  -> Muchas graciias, cranesfreak.

agree  José Rubio
5 days
  -> Muchas gracias, José.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: