The thimble-shaped zirconia sensor

Spanish translation: el sensor de circonia con forma de dedal

15:53 Dec 8, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
English term or phrase: The thimble-shaped zirconia sensor
Es acerca del convertidor catal´tico
relax1
Spanish translation:el sensor de circonia con forma de dedal
Explanation:
[PDF] MONTAJE EXPERIMENTAL PARA MEDIR IMPEDANCIA COMPLEJA DE MUESTRA DE ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... En particular, un sensor de oxígeno tiene especial aplicación en la medición ... material usado para el desarrollo de este detector es CIRCONIA estabilizada con ...
cipres.cec.uchile.cl/~docmater/pages/bustamante2000.pdf - Páginas similares

Y OXFORD SUPERLEX
Selected response from:

Ivannia Garcia
Local time: 08:35
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3el sensor de circonia con forma de dedal
Ivannia Garcia


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
the thimble-shaped zirconia sensor
el sensor de circonia con forma de dedal


Explanation:
[PDF] MONTAJE EXPERIMENTAL PARA MEDIR IMPEDANCIA COMPLEJA DE MUESTRA DE ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... En particular, un sensor de oxígeno tiene especial aplicación en la medición ... material usado para el desarrollo de este detector es CIRCONIA estabilizada con ...
cipres.cec.uchile.cl/~docmater/pages/bustamante2000.pdf - Páginas similares

Y OXFORD SUPERLEX

Ivannia Garcia
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Nine
1 hr
  -> Gracias VRN!!! :)

agree  Alejandro Umerez
4 hrs
  -> Gracias, Alejandro!!

agree  Carmen Álvarez: Mejor zirconia (el símbolo químico es Zr ) :)
10 hrs
  -> Gracias, Carmen!! :) Y por la info extra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search