https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/biology-tech-chemmicro-/1603204-salt-marsh.html

salt marsh

Spanish translation: marisma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:salt marsh
Spanish translation:marisma
Entered by: David Hollywood

10:34 Oct 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / ecología
English term or phrase: salt marsh
Communities of emergent vegetation rooted in a soil
alternately flooded and drained by tidal action.
Adriana Latronico
Argentina
Local time: 11:59
marisma
Explanation:
salt marsh

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-10-21 10:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

N / MUDDY SALT FLATS. N / MARSHES, MARJALES. MANGUES / COASTAL MARSH, MARISMA COSTERA. N / COASTAL SALT MARSH. N / SALT MARSH. N / TIDAL SALT MARSH. ...
www.crid.or.cr/crid/CD_VCD/page535.html - 4k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-21 10:48:20 GMT)
--------------------------------------------------

In fact, "Marisma de Hinojos" means "salt marsh of Hinojos." It lies within Parque Nacional de Donana. It is one of the sites suggested for the location of ...
en.wikipedia.org/wiki/Marisma_de_Hinojos - 12k - Cached - Similar pages
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 11:59
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2marisma
David Hollywood
5 +1cienága
Lorenia Rincon
5estero salitroso
Ernesto de Lara
3 +1saladar
Silvia Brandon-Pérez
4marisma salobre
Adelita Durán
4 -1estero / salina
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
2pantano salado
Irina Dicovsky - MD (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
marisma


Explanation:
salt marsh

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-10-21 10:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

N / MUDDY SALT FLATS. N / MARSHES, MARJALES. MANGUES / COASTAL MARSH, MARISMA COSTERA. N / COASTAL SALT MARSH. N / SALT MARSH. N / TIDAL SALT MARSH. ...
www.crid.or.cr/crid/CD_VCD/page535.html - 4k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-21 10:48:20 GMT)
--------------------------------------------------

In fact, "Marisma de Hinojos" means "salt marsh of Hinojos." It lies within Parque Nacional de Donana. It is one of the sites suggested for the location of ...
en.wikipedia.org/wiki/Marisma_de_Hinojos - 12k - Cached - Similar pages


David Hollywood
Local time: 11:59
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danortiz
16 mins
  -> gracias danortiz :)

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: ¡Por supuesto! La clave ya la está dando el hecho de que el agua salada penetra por acción de las mareas.
19 hrs
  -> gracias Tomás :)
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
saladar


Explanation:
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
saladar

1. m. Salina formada por la sal de las marismas.
2. Terreno estéril para la agricultura por abundar en él las sales.


Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Villegas: De acuerdo: http://www.geocities.com/RainForest/3249/saladar.html
1 hr
  -> Gracias!

neutral  Tomás Cano Binder, BA, CT: No estoy de acuerdo con este término. Un "saladar" es la parte de una marisma en la que se solidifica la sal que va entrando por la acción de mareas. No toda una marisma es un saladar, a mi entender.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
estero / salina


Explanation:
estero
m. Terreno pantanoso que suele llenarse de agua por la lluvia o por la filtración de un río o laguna cercana y en el que abundan las plantas acuáticas.
m. Desembocadura de un río caudaloso en el mar,
estuario.
amer. Arroyo, riachuelo.






Salt-marsh Sand Spurrey (Spergularia salina)Salt-marsh Sand Spurrey Spergularia salina (Spergularia marina). • Family: Pink (Caryophyllaceae) • Habitat: salt marshes • Height: 4-6 inches ...
www.ct-botanical-society.org/galleries/spergulariasali.html - 7k - Cached - Similar pages

Cuscuta salina Salt-Marsh Dodder.Cuscuta salina . Salt-Marsh Dodder. ... grows commonly on Jaumea, Frankenia(which in the picture Frankenia was nearly dead) and other salt marsh plants. ...
www.laspilitas.com/plants/1197.htm - 11k - Cached - Similar pages


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 16:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 199

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Perdón por el disagree. El DRAE habla de "estero" como sinónimo de "estuario", que no es lo mismo que una "marisma".
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cienága


Explanation:
I have exprience in the field, translating and interpreting for environmental groups

Lorenia Rincon
Mexico
Local time: 08:59
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Copeland: Lorenia, both marisma and cienága are correct as far as I know. I have heard both terms before
1 hr
  -> Thanks Robert!!

agree  Roberto Rey: Yes I agree with you 100%
3 hrs

disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Perdón por el disagree. Una "ciénaga" es un lugar pantanoso o con mucho cieno, pero nada tiene que ver con la sal. Quizá en México se diga también "ciénaga" a una "marisma", pero en el caso de España sería incorrecto "ciénaga" en este caso.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
estero salitroso


Explanation:
tal cual

Ernesto de Lara
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marisma salobre


Explanation:
Las marismas, como otros humedales, se generan por la presencia de un suelo relativamente impermeable y de escaso relieve en las inmediaciones de un cuerpo de agua; según el tipo del mismo, las marismas pueden diferenciarse en estancadas y frescas, así como en salobres y dulces.

Adelita Durán
Local time: 08:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pantano salado


Explanation:
Pensé inicialmente que fuera humedal, pero encontré poquísimas referencias, Después busqué ciénaga y encontré pocas pero no demasiado confiables. Finalmente busqué pantano y encontré más referencias (y que parecen coincidir con las características hidrográficas). Prefiero dejar mi respuesta con bajo nivel de confianza.

http://www.tutiempo.net/Tierra/Espana/Albufera-SP001005.html

http://www.casaasia.es/GestorPeticiones?aplicacion=eurasia&o...
Geografía: Turkmenistán ocupa la llanura desértica del Karakum (arenas negras), al O del mar Caspio. En el S existe una parte accidentada por los montes Kopet y al SE una serie de mesetas de escasa altura. Esta es una región propensa a los terremotos. En el mar Caspio las costas son llanas hacia la frontera iraní y escarpadas en el golfo de Krasnovodsk. Al N de este golfo, se encuentra la laguna de Kará-Bogaz-Gol, que constituye un inmenso pantano salado. El territorio está atravesado por los ríos Murghab y Amu Darya, que corren a lo largo de la frontera con Uzbekistán y están unidos por el canal de Karakum (1.000 km, construido en 1954), que permite regar unas 800.000 ha de tierra.


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-10-21 10:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

Ahora, sigo tendiendo más a decir humedal...Será la influencia de observar aves en humedales...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-10-22 09:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

Para entender por qué me refiero a humedales sumo esta referencia:
Humedal: "Un humedal es una zona de tierras planas en la que la superficie se encuentra anegada permanente o intermitentemente, al cubrirse regularmente de agua, el suelo se satura, quedando desprovisto de oxígeno y dando lugar a un ecosistema híbrido entre los puramente acuáticos y los terrestres. La categoría biológica de humedal comprende zonas de propiedades geológicas diversas: bañados, ciénagas, esteros, fangales, marismas, pantanos, turberas, así como las zonas de costa marítima que presentan anegación periódica por el régimen de mareas (manglares).
Definición: El carácter distintivo de los humedales está en la escasa profundidad del nivel freático, con la consecuente alteración del régimen del suelo. La vegetación específicamente adaptada a estas condiciones se denomina hidrófita, y reemplaza en estos casos a las especies terrestres normales. Las peculiaridades del entorno hacen que la fauna presente sea por lo general endémica y netamente diferenciada de las zonas adyacentes; grandes familias de aves y reptiles están únicamente adaptadas a entornos de este tipo.
[editar]

Conservación: Si bien la conservación de los humedales estuvo favorecida hasta épocas recientes por la dificultad para habitarlos, los proyectos de terraformación recientes constituyen un grave riesgo para las especies endémicas; la biodiversidad de los humedales los convierte en un recurso ecológico crucial. En el año 1971 la Unión Mundial para la Conservación de la Naturaleza (IUCN por sus siglas en inglés) formuló un listado de humedales de protección recomendada en su primera convención, conocida como Convenio Ramsar por la ciudad iraní en la que se llevó a cabo; más de un millar de humedales en todo el mundo se encuentran protegidos en este momento.
[editar]

Clima: Además de su valor ecológico, los humedales cumplen importantes funciones climáticas, previniendo inundaciones, estabilizando la línea costera, recargando los acuíferos subterráneos y estabilizando las condiciones locales, particularmente lluvias y temperatura.
Clasificación: Se pueden establecer muy distintos criterios para clasificar los humedales, en función de los objetivos que se persiguen o de los estudios en los que se basen: criterio morfológico (general, principalmente para divulgación), hidrogenético (según el origen y usos del agua, para demandas de agua), funcional (ecológico, según sus hábitats, para conservación medioambiental); o los criterios estructurales (desde el punto de vista de gestión), etc..
Desde este último punto de vista, se puede diferenciar a la vez, los aspectos basados en el criterio hidrológico y aquellos otros en el hidrogeológico.
CRITERIO ESTRUCTURAL HIDROLÓGICO:
Aspectos externos.-

- Hidrohumedal: Presentan casi siempre lámina de agua aflorante

- Higrohumedal: Presentan casi siempre lámina de agua oculta

Aspectos internos.-

- Epigénicos: Desvinculada su estructura de flujos subterráneos localizados.

- Freatogénicos: Vinculada su estructura a flujos subterráneos localizados.

CRITERIO ESTRUCTURAL HIDROGEOLÓGICO (humedales freatogénicos):

Humedales de Recarga.-

Navas, charcas de infiltración, tramos de recarga fluviales, etc.

Humedales de Tránsito.-

Criptohumedales continentales, criptohumedales litorales, lagunas de lámina aflorante, etc.

Humedales de Descarga.-

Encharcados manantiales, descargas de fondo, áreas de rezume, etc.
http://es.wikipedia.org/wiki/Humedal

Irina Dicovsky - MD (X)
Argentina
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tomás Cano Binder, BA, CT: No sé en Argentina, pero en España un "humedal" es cualquier zona de tierra cubierta de una masa delgada de agua. El término "humedal" se reserva aquí a las zonas pantanosas de agua dulce. Las de agua salada son "marismas".
19 hrs
  -> Gracias, Tomás, estoy aprendiendo sobre el tema. Mira en wikipedia la def de humedal que es como la entiendo. Las áreas son intermitentemente anegadas, ideales para esos ecosistemas. Conocí en abril una región de aguas saladas con tales características.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: