KudoZ home » English to Spanish » Biology (-tech,-chem,micro-)

the carbon molecules in respired CO2 will rarely be the same ones

Spanish translation: las moléculas de carbono del CO2 producido en el proceso de respiración raramente serán las mismas...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the carbon molecules in respired CO2 will rarely be the same ones
Spanish translation:las moléculas de carbono del CO2 producido en el proceso de respiración raramente serán las mismas...
Entered by: Marina Soldati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:15 Oct 30, 2006
English to Spanish translations [Non-PRO]
Biology (-tech,-chem,micro-) / Ecología
English term or phrase: the carbon molecules in respired CO2 will rarely be the same ones
the carbon molecules in respired CO2 will rarely be the same ones taken up by photosynthesis (because of the huge pool of CO2 involved)
Angela
las moléculas de carbono del CO2 expirado raramente serán las mismas...
Explanation:
An option

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-10-30 00:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

No, debería ser "del CO2 producido en el proceso de respiración", sorry.
Selected response from:

Marina Soldati
Argentina
Local time: 00:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2las moléculas de carbono del CO2 expirado raramente serán las mismas...
Marina Soldati


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the carbon molecules in respired co2 will rarely be the same ones
las moléculas de carbono del CO2 expirado raramente serán las mismas...


Explanation:
An option

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-10-30 00:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

No, debería ser "del CO2 producido en el proceso de respiración", sorry.

Marina Soldati
Argentina
Local time: 00:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviantonia: raras veces
4 hrs
  -> Gracias Silvia

agree  Ernesto de Lara: sí, me dejaste expirado
10 hrs
  -> Gracias Ernesto
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search