which for images acquired at 50xx magnification is 3.28 μm.

Spanish translation: que para las imágenes vistas con un aumento de 50xx es de 3.28um.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:which for images acquired at 50xx magnification is 3.28 μm.
Spanish translation:que para las imágenes vistas con un aumento de 50xx es de 3.28um.
Entered by: Alfredo Tanús

19:40 Nov 4, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: which for images acquired at 50xx magnification is 3.28 μm.
The discrepancy is likely caused by the difficulty of accurately measuring slightly curved filaments with a counting grid. Thus, we regard the image analysis method as more correct, since it measures every individual filament with the accuracy of 1 pixel, which for images acquired at 50xx magnification is 3.28 μm.
La diferencia probablemente fue provocada por la dificultad que en medir con una cuadricula de conteo, correctamente, los filamentos ligeramente curvos. Por lo tanto, el metod de analisis de imagen es considerado más efectivo, ya que éste mide cada uno de los filamentos con la precision/exactitud de un pixel, Que en el caso de aquellas imagenes obtenidas con un aumento de 50 xx corresponde a 3,28 μm.
acadizo (X)
Local time: 09:27
que para las imágenes vistas con un aumento de 50xx es de 3.28um.
Explanation:
Suerte!
Selected response from:

Alfredo Tanús
Local time: 11:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4que para las imágenes vistas con un aumento de 50xx es de 3.28um.
Alfredo Tanús


Discussion entries: 3





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que para las imágenes vistas con un aumento de 50xx es de 3.28um.


Explanation:
Suerte!

Alfredo Tanús
Local time: 11:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search