ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Biology (-tech,-chem,micro-)

mesh screen

Spanish translation: Criba de malla...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mesh screen...
Spanish translation:Criba de malla...
Entered by: slothm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:04 Feb 11, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / physical properties of a product
English term or phrase: mesh screen
Especificaciones de un producto en polvo. Su método de prueba es "80 mesh screen". ¿Podrá ser tan solo "malla de 80" ?
Silvana Diaz
Local time: 13:36
criba de malla 80
Explanation:
El elemento utilizado para la separación es una criba.
La criba tiene una malla uniforme que deja pasar hasta determinado diámetro de partícula.
Cuando se dice malla 80, significa que hay 80 orificios por cm. cuadrado.
En consecuencia, cuanto más alto es el valor de la malla, tanto más chicas son las partículas que pueden pasar.
Una malla 16 deja pasar partículas de 0.25 mm.
Una malla 4 deja pasar partículas de 0.50 mm.
La discrepancia para valores muy altos de malla, que uno esperaría que fueran cuadrados perfectos, no lo son puesto que hay que restar el grosor del alambre de la malla.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-11 23:38:23 GMT)
--------------------------------------------------

De todo lo anterior solo tienen validez las tres primeras líneas.
No son 80 orificios por cm cuadrado sino por cm lineal.
Revisando el aporte de RNAtranslator me entró la duda y fui a la fuente, la norma DIN. En resúmen:
Terminologia de telas metalicas segun DIN/ISO 9044
Luz de malla, w: Es la distancia entre dos alambres contiguos de urdimbre o trama, medida en proyección plana y en el centro de la malla.

Diámetro del alambre; d: Es el diámetro del alambre medido en la tela metálica. (El diámetro del alambre puede variar levemente debido al proceso de tejido.)

Malla, p: Es la distancia entre los ejes centrales de dos alambres contiguos o bien la suma de las dimensiones nominales de luz de malla w y diámetro de alambre d.

Urdimbre: Conjunto de la totalidad de los alambres longitudinales paralelos a los bordes u orillos de la tela.

Trama: Conjunto de la totalidad de los alambres perpendiculares a los alambres de la urdimbre.



Número de mallas longitudinales, n: Número de mallas contadas sucesivamente en una fila dentro de una unidad de longitud determinada. Como unidad de longitud puede utilizarse 1 cm, 1 dm, pulgada o cualquier otra unidad de longitud. (El número de mallas medidas en una longitud de 25,4 mm se denomina "Mesh".)

Mesh = número de mallas por pulgada inglesa = 25,4 : p

n/cm = número de mallas por cm = 10 : p

n/cm² = número de mallas por cm² = (10 : p)²

Área libre de tamizado, Ao: Porcentaje de la superficie de todas las aberturas de mallas (luces) en el área de tamizado total, o bien: proporción entre el cuadrado de la luz de malla nominal w y el cuadrado de la dimensión nominal de la malla p (= w + d), redondeada a un valor porcentual sin decimales:

Ao = 100 (w : p)²

Tejeduría (tipo de tejido): Es la forma en que se entrecruzan los alambres de trama y de urdimbre.

Peso, G, del tamiz de alambre de acero en kg/m²




El peso real puede ser hasta un 3% inferior. El diámetro del alambre se calcula entonces de la siguiente manera:








Material: El usuario debe seleccionar el material del alambre con respecto a

a) el uso de la tela metálica, p. ej., en relación con su resistencia a la corrosión ambiental, la compatibilidad con alimentos, etc.

b) el procesamiento ulterior, p. ej., aptitud para la conformación, la soldadura y el tratamiento de superficies.

Los materiales deben designarse conforme a las normas pertinentes o, en caso de que éstas no existan, con arreglo a especificaciones comerciales.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-11 23:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

Enmendado el lapsus conceptual sigue en pie la propuesta de criba de malla 80.
Selected response from:

slothm
Local time: 16:36
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1criba de malla 80slothm
4 +1cernidor de malla fina
Cecilia Della Croce
4malla de 80 mesh (180 micras)
RNAtranslator
4tamizCarolina Suarez
4cribaHorticulturist


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cernidor de malla fina


Explanation:
hth

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-02-11 21:08:27 GMT)
--------------------------------------------------

si malla de 80

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por la respuesta


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 mins
  -> gracias y saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
criba


Explanation:
http://recycling.masias.com/portal.asp?ACCIO=262&ACCIO2=283&...
"Poca emisión de polvo, poco ruido, poca fracción fina y reforzado contra cuerpos extraños ... Criba de 80 mm, 100 mm, 125 mm, 150 mm, 180 mm, 250 mm, 300 mm ..."


Horticulturist
Spain
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tamiz


Explanation:
tamiz nº80 0 simplemente tamiz 80.

Carolina Suarez
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
80 mesh screen
malla de 80 mesh (180 micras)


Explanation:
Mesh es una medida del tamaño del polvo o granulado según la malla que puede traspasar. Es el sistema estadounidense y está basado en pulgadas

"Los gránulos tiene un tamaño entre 4 y 80 mallas (mesh), las formulaciones más comunes están en un rango de 15 a 30 mallas. Mesh o malla es el término utilizado para describir el número de alambres en una pulgada de malla (los polvo pasan a través de una malla de 80 y más fina)"
http://www.agrosoluciones.dupont.com/esp/uso_seguro/glosario...

Tiene su equivalente basado en micras o micrometros. 80 mesh equivale a 180 micras
http://www.tecmicro.es/productos/catconsumibles.pdf



RNAtranslator
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
criba de malla 80


Explanation:
El elemento utilizado para la separación es una criba.
La criba tiene una malla uniforme que deja pasar hasta determinado diámetro de partícula.
Cuando se dice malla 80, significa que hay 80 orificios por cm. cuadrado.
En consecuencia, cuanto más alto es el valor de la malla, tanto más chicas son las partículas que pueden pasar.
Una malla 16 deja pasar partículas de 0.25 mm.
Una malla 4 deja pasar partículas de 0.50 mm.
La discrepancia para valores muy altos de malla, que uno esperaría que fueran cuadrados perfectos, no lo son puesto que hay que restar el grosor del alambre de la malla.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-11 23:38:23 GMT)
--------------------------------------------------

De todo lo anterior solo tienen validez las tres primeras líneas.
No son 80 orificios por cm cuadrado sino por cm lineal.
Revisando el aporte de RNAtranslator me entró la duda y fui a la fuente, la norma DIN. En resúmen:
Terminologia de telas metalicas segun DIN/ISO 9044
Luz de malla, w: Es la distancia entre dos alambres contiguos de urdimbre o trama, medida en proyección plana y en el centro de la malla.

Diámetro del alambre; d: Es el diámetro del alambre medido en la tela metálica. (El diámetro del alambre puede variar levemente debido al proceso de tejido.)

Malla, p: Es la distancia entre los ejes centrales de dos alambres contiguos o bien la suma de las dimensiones nominales de luz de malla w y diámetro de alambre d.

Urdimbre: Conjunto de la totalidad de los alambres longitudinales paralelos a los bordes u orillos de la tela.

Trama: Conjunto de la totalidad de los alambres perpendiculares a los alambres de la urdimbre.



Número de mallas longitudinales, n: Número de mallas contadas sucesivamente en una fila dentro de una unidad de longitud determinada. Como unidad de longitud puede utilizarse 1 cm, 1 dm, pulgada o cualquier otra unidad de longitud. (El número de mallas medidas en una longitud de 25,4 mm se denomina "Mesh".)

Mesh = número de mallas por pulgada inglesa = 25,4 : p

n/cm = número de mallas por cm = 10 : p

n/cm² = número de mallas por cm² = (10 : p)²

Área libre de tamizado, Ao: Porcentaje de la superficie de todas las aberturas de mallas (luces) en el área de tamizado total, o bien: proporción entre el cuadrado de la luz de malla nominal w y el cuadrado de la dimensión nominal de la malla p (= w + d), redondeada a un valor porcentual sin decimales:

Ao = 100 (w : p)²

Tejeduría (tipo de tejido): Es la forma en que se entrecruzan los alambres de trama y de urdimbre.

Peso, G, del tamiz de alambre de acero en kg/m²




El peso real puede ser hasta un 3% inferior. El diámetro del alambre se calcula entonces de la siguiente manera:








Material: El usuario debe seleccionar el material del alambre con respecto a

a) el uso de la tela metálica, p. ej., en relación con su resistencia a la corrosión ambiental, la compatibilidad con alimentos, etc.

b) el procesamiento ulterior, p. ej., aptitud para la conformación, la soldadura y el tratamiento de superficies.

Los materiales deben designarse conforme a las normas pertinentes o, en caso de que éstas no existan, con arreglo a especificaciones comerciales.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-11 23:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

Enmendado el lapsus conceptual sigue en pie la propuesta de criba de malla 80.

slothm
Local time: 16:36
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 128
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por la información.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AAG-alcaide: I agree.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 12, 2008 - Changes made by slothm:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: