KudoZ home » English to Spanish » Biology (-tech,-chem,micro-)

misel

Spanish translation: micelio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:misel
Spanish translation:micelio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:36 Mar 10, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Biology
English term or phrase: misel
Flotation systems
Walter Vargas
micelio
Explanation:
Misel, no es inglés.

... Agaricus bitorquis (Quél.) Sacc.’un Misel Geli?mesine, Verimine ve Erkencili?ine
Etkisinin Ara?t?r?lmas?.” Tr. Jr. of Biology, 24,151-158(2000). ...
www.mantarcilik.selcuk.edu.tr/celaleddinhoca.htm - 16k - Cached - Similar pages

hüseyinhoca
... Maddelerinin Agaricus bitorquis (Quél.) Sacc.’un Misel Gelismesine, Verimine ve
Erkenciligine Etkisinin Arastirilmasi.” Tr. Jr. of Biology, 24,151-158(2000 ...
www.mantarcilik.selcuk.edu.tr/huseyinhoca.htm
Selected response from:

Sergio Aguirre
Mexico
Local time: 21:26
Grading comment
the word is in this context:
heavy minerals, such as precious metals can be kept, for instance by loose bonds, bound to mutually connected particles, i.e. flocks, or to flocks, i.e. misels, formed by different molecules...
Do you think now this word "micelio" is ok?
Thank you very much, I`m Walter`s friend and I will contact ProZ.com to register myself now.
My mail is jessycalderon@yahoo.com of Peru
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3micelioSergio Aguirre


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
micelio


Explanation:
Misel, no es inglés.

... Agaricus bitorquis (Quél.) Sacc.’un Misel Geli?mesine, Verimine ve Erkencili?ine
Etkisinin Ara?t?r?lmas?.” Tr. Jr. of Biology, 24,151-158(2000). ...
www.mantarcilik.selcuk.edu.tr/celaleddinhoca.htm - 16k - Cached - Similar pages

hüseyinhoca
... Maddelerinin Agaricus bitorquis (Quél.) Sacc.’un Misel Gelismesine, Verimine ve
Erkenciligine Etkisinin Arastirilmasi.” Tr. Jr. of Biology, 24,151-158(2000 ...
www.mantarcilik.selcuk.edu.tr/huseyinhoca.htm

Sergio Aguirre
Mexico
Local time: 21:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
the word is in this context:
heavy minerals, such as precious metals can be kept, for instance by loose bonds, bound to mutually connected particles, i.e. flocks, or to flocks, i.e. misels, formed by different molecules...
Do you think now this word "micelio" is ok?
Thank you very much, I`m Walter`s friend and I will contact ProZ.com to register myself now.
My mail is jessycalderon@yahoo.com of Peru
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search