ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Botany

run greenhouse

Spanish translation: manejar/administrar el invernadero


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:run greenhouse
Spanish translation:manejar/administrar el invernadero
Entered by: anademahomar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:42 Dec 27, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Botany
English term or phrase: run greenhouse
Create landscape designs and run greenhouse (this is the only context I have).
Myriam Hernandez
United States
manejar/administrar el invernadero
Explanation:
..o el vivero
Selected response from:

anademahomar
Honduras
Local time: 12:11
Grading comment
Gracias a todos por su ayuda.
Myriam
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5manejar/administrar el invernaderoanademahomar
5 +1encargarse del umbráculo
Gerardo Garcia Ramis
5llevar/gestionar el invernadero
Mercedes Marta Moreno
4 +1hacerse cargo del invernaderoflawlessly
4utilizar el invernadero
Rosa Grau


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
manejar/administrar el invernadero


Explanation:
..o el vivero

anademahomar
Honduras
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias a todos por su ayuda.
Myriam

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
4 hrs
  -> Mil gracias, Mónica. Feliz Año.

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
7 hrs
  -> Mil gracias, Alistair. Feliz Año.

agree  nahuelhuapi: ¡Saludos y felices fiestas!
7 hrs
  -> Mil gracias, Nahuelhuapi y felices fiestas a ti!

agree  Viviana Paddrik
9 hrs
  -> Mil gracias, Viviana. Feliz año.

agree  juanpablosans: Eso es.
19 hrs
  -> Mil gracias, Juan Pablo, Feliz Año!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
encargarse del umbráculo


Explanation:
Another option, "umbráculo" may be used if the greenhouse is non-temperate.

Gerardo Garcia Ramis
Local time: 14:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Romero: Sí señor
7 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hacerse cargo del invernadero


Explanation:
mi sugerencia

flawlessly
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrés Martínez
9 hrs
  -> muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utilizar el invernadero


Explanation:
parece una opción de software, creo que quiere decir esto

Rosa Grau
Spain
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
llevar/gestionar el invernadero


Explanation:
.

Mercedes Marta Moreno
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 30, 2011 - Changes made by anademahomar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: