KudoZ home » English to Spanish » Botany

horseweed, ragweed, broomsedge

Spanish translation: hierba de caballo, artemisa, retama

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:horseweed, ragweed, broomsedge
Spanish translation:hierba de caballo, artemisa, retama
Entered by: tere aguilar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:04 Dec 2, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Science - Botany / biology
English term or phrase: horseweed, ragweed, broomsedge
types of weeds
tere aguilar
Local time: 04:30
hierba de caballo, artemisa, retama
Explanation:
-
Selected response from:

bigedsenior
Local time: 02:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3hierba de caballo, artemisa, retama
bigedsenior


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hierba de caballo, artemisa, retama


Explanation:
-

bigedsenior
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Carmen Álvarez: La retama se llama en latín retama sphaerocarpa, y el broomsedge se llama Andropogon virginicus, así que no son lo mismo.
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search