ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

¿US$ o U$S?

Spanish translation: US$

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:USD
Spanish translation:US$
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:19 Oct 25, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: ¿US$ o U$S?
Queridos colegas: hoy los molesto para consultar con ustedes cuál es el símbolo oficial que se usa en español para dólares estadounidenses. ¿US$ o U$S? No puedo encontrar nada "oficial" en ningún lado. Desde ya gracias por su colaboración.
cosmigonon
US$
Explanation:
U(nited)S(tates)$(dollar),símbolo tradicional.El símbolo ISO es USD.No existen ni U$S ni USD$. En la referencia abajo puede Vd.encontrar una lista bastante amplia de códigos ISO.Un saludo.http://www.xe.com/iso4217.htm
Selected response from:

xxxmgonzalez
Grading comment
Thank you very much for your help!
k
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5US$xxxmgonzalez
4 +5US$olv10siq
4 +3US$
Hugo
5USD O $
Carolina Lopez Garcia
5USD (programs); $USA
Dora O'Malley
5US$
Javier29
5 -1U$SCristina Sforza
4US$ o USDAlan Lambson
5 -1$, $USA, US$xxxDel01
4US $Greencayman
4 -3USD$pzulaica


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
US$


Explanation:
Creo que esta es la versión oficial, al menos es la más usada.


    Reference: http://Exp.
olv10siq
Local time: 03:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1987

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: sí, as far as I know U$S es un invento argentino que desconcierta a la mayoría de los norteamericanos... : - )
6 mins
  -> Gracias. ¡Primera noticia! No tenía ni idea

agree  Sery
7 mins
  -> Gracias Sery

agree  Gabriela Tenenbaum: #:)
1 hr
  -> Gracias Gabriela

agree  CCW
3 hrs
  -> Gracias

agree  Lafuente: La versión en México, también...
5 hrs
  -> Gracias

agree  mónica alfonso
7 hrs
  -> Gracias

disagree  Graciana OM: USD SE USA EN TODAS LAS TRANSACCIONES y a nivel internacional
3162 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
US$


Explanation:
algunos incluso ponen USD$

ref:

"PDF] ftp.ruv.itesm.mx/cdrm/mat_en_linea/abril01/lideres_sociales/final.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as Text
... El portero trató de explicar al pasajero que podría validar el tiquete pagando
US$ 75 adicionales. El cliente insistía en que en la oficina de la aerolínea ...
"


Hugo
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2048

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myrtha
2 mins
  -> gracias Myrtha

agree  Gabriela Tenenbaum: me inclino por la primera... y si aquí llegamos a dolarizar.. hay que ponerse a tono! #:)
1 hr
  -> si Gabriela, el peso resiste, pero hasta cuando? Cavallo la tiene dificil, a mi me hubiera gustado el austral :-))

neutral  CCW: US$ es correcto; USD$ no lo es
3 hrs

agree  Jose Lopez Hernandez: US$ es correcto, también USD. http://www.elcastellano.org/consultas.php?Op=ver&Id=3829
4370 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
USD$


Explanation:
La forma internacional es esta
USD$

revisa este link
http://www.xe.com/ucc/


    Reference: http://www.xe.com/ucc/
pzulaica
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maria Asis: ¿no creeis que es redundante poner $ después de la D de dólares? Yo creo que sí.
29 mins
  -> revisa el link the puse, en todos los convertidores y tablas de conversión internacionales se escribe así

disagree  xxxmgonzalez: USD$ sería un híbrido entre el símbolo tradicional y el símbolo ISO.Por otro lado,jamás lo he visto.
37 mins
  -> lo mismo

disagree  CCW: concuerdo con los comentarios anteriores
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
US$


Explanation:
U(nited)S(tates)$(dollar),símbolo tradicional.El símbolo ISO es USD.No existen ni U$S ni USD$. En la referencia abajo puede Vd.encontrar una lista bastante amplia de códigos ISO.Un saludo.http://www.xe.com/iso4217.htm


    Reference: http://www.xe.com/iso4217.htm
xxxmgonzalez
PRO pts in pair: 100
Grading comment
Thank you very much for your help!
k

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elacombe: exactamente, no existe USD$, es o US$ o USD
1 min
  -> Gracias.

agree  Maria Asis: Sí, estoy más de acuerdo con tu explicación que con tu propuesta.
10 mins
  -> Mi 'propuesta' es, simplemente,la forma correcta del símbolo por el que se me ha preguntado.Gracias.

agree  Patricia Lutteral
1 hr
  -> Muchas gracias.

agree  CCW
2 hrs
  -> Thx

agree  Andrea Bullrich
2 days21 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
$, $USA, US$


Explanation:

Lamentablemente, todavía no existe ninguna norma *española* sobre las abreviaturas de monedas. Internacionalmente, se utiliza la abreviatura US$, pero tú preguntas qué su usa en español.

Me remito a la "Propuesta de una hoja de estilo para la traducción de textos financieros" del Pr. Dr. Luis Pérez González de la Universidad Europea de Madrid, donde propone que la abreviatura para dólar estadounidense sea $, $USA, US$. Además, recomienda que no se utilice punto abreviativo ni morfema de plural.

Yo en tu lugar escribiría US$ (puesto que es internacional), siempre teniendo en cuenta que, al contrario que en inglés, dicha abreviatura se sitúa después del número. Ejemplo: "Elevamos el precio estimado del Brent un 20,2% pasando de 22,00 US$ por barril a 26,50 US$ por barril" (y no US$26.50 o US$ 26.50).

Un saludo.


    Apuntes de traduccin econmica del Prof. Dr. Luis Prez Gonzlez de la Universidad Europea de Madrid
xxxDel01
Local time: 12:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Patricia Lutteral: Salvo US$, el resto indica que el Dr. Pérez González ha decidido llevarle la contraria al mundo. No le creas! :-))
4 hrs
  -> Bueno, es tan solo una propuesta. De todas formas, no existe ninguna norma española que indique lo contrario.
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
US$


Explanation:
El símbolo de dólares debe ir precedido por las siglas del país al que pertenecen.

Javier29
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
US$ o USD


Explanation:
El símbolo U$S es de uso corriente en la Argentina, pero para un público lector universal recomiendo que evite su uso.

Alan Lambson
Local time: 04:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
US $


Explanation:
Con espacio intermedio

Greencayman
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
USD O $


Explanation:
Trabajo en un banco, las siglas de dolar americano son USD igual que las libras esterlinas son GBP. En el banco nunca utilizamos los símbolos $ o ₤ cuando hacemos una transferencia internacional o tratamos divisas, de modo que si el contexto es bancarío mi consejo es que no pongas el símbolo.


    Bank manager for two years in Spain
Carolina Lopez Garcia
Local time: 12:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
U$S


Explanation:
se utiliza esta forma para referirse a los dólares estadounidenses

Cristina Sforza
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  CCW: esta forma es incorrecta
1 hr
  -> gracias por toda la información. En la región donde trabajo se utiliza esta forma. Desde ya, que la cambiaré de ahora en
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
USD (programs); $USA


Explanation:
USD [ISO 4217] This is the symbol used in computer programs, etc. For usage see:
http://www.ine.es/info/euro2000/nreuro.htm
Other uses:
Martinez de Sousa\\\\\\\\\\\\\\\'s choice:
$[withing the USA
$USA [abroad]
(no space between $+letters)
Many financial magazines are using other variations.
See diarios y revistas de latinoamérica:
http://www.ocf.berkeley.edu/~fmb/diarioss.html


Dora O'Malley
United States
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: