11:50 Oct 29, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marian Greenfield Local time: 16:04 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | reducir el precio |
| ||
4 | "PRECIO AL MOMENTO DE CAMBIAR POSICIONES" |
| ||
4 | precio para deshacer [ la operación] |
|
reducir el precio Explanation: expreesión idiomática. wind= enroscar, dar cuerda, enrollar. Por analogía unwind es desenroscar el precio, quitarle cuerda al precio. En realidad reducir un precio Alcal�/Hughes Dicc. de T�rminos Econ�micos FInancieros p. 708 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"PRECIO AL MOMENTO DE CAMBIAR POSICIONES" Explanation: Hola, acabo de hacer un curso sobre Instrumentos Derivados. En el caso de los FUTUROS (es un instrumento derivado) se puede dar el caso en que se liquida una "posición corta" es decir de compra de algo (es el activo subyacente - underlying asset) y se pasa a una "posición larga" es decir de venta. Eso se llama unwind. Entiendo que el unwind price será el que se liquida en esa oportunidad experiencia en el tema |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
precio para deshacer [ la operación] Explanation: así es. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.