GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:14 Oct 30, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: blancav Spain Local time: 04:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fabricante de mezclas a costo más honorarios |
| ||
2 | tasa combinada |
|
tasa combinada Explanation: No estoy NADA segura... Pero si buscas +tasa+combinada en Yahoo, p.ej., te sale un montón de referencias. Lo de "blender" me tiene intrigada de todas formas. "Blended" vale ("blended rate" = "tipo de interés combinado", p.ej.), pero "blender"... Ya nos contarás. Considéralo una pista, nada más. Saludos, Anna |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fabricante de mezclas a costo más honorarios Explanation: agreement with a manufacturer to obtain from him a specific blend (chemicals, etc) at a specific toll/fee own experience |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.