Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: to raise an invoice|
|Es correcto en este caso "emitir las facturas" (español de España).|
"Invoices will be raised when specified deliverables are submitted, as per timelines in section XX"
|Spanish translation:emitir facturas|
Sí, David, sí es correcto. Yo es lo q siempre he oido. Hay varios sitios en internet en los que aparece, te indico estos dos.
Selected response from:
Local time: 12:31
4 KudoZ points were awarded for this answer
5 mins confidence: peer agreement (net): +9