GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:49 Nov 23, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Robert INGLEDEW Argentina Local time: 21:46 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Aprovechar al máximo/sacar el máximo provecho de |
| ||
5 | apalancar |
| ||
4 | Optimizando - incrementando - asignando |
|
apalancar Explanation: Es lo habitual en consultoría: "Apalancar al máximo lo mejor de su empresa" (o como decidas traducir el resto de la frase). HTH Andrea Reference: http://www.ucm.es/BUCM/cee/econhis/W/9812/0210900X_39.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aprovechar al máximo/sacar el máximo provecho de Explanation: Son otras opciones más generales, aunque la propuesta de Andrea está perfecta para el ámbito financiero y de consultoría. Suerte! |
| |