GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:53 Dec 13, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Bullrich Local time: 12:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | no hay mal que por bien no venga |
| ||
4 | no hay mal que cien años dure |
| ||
4 | Literalmente... | |||
4 | Literalmente... |
no hay mal que por bien no venga Explanation: Es una posibilidad, pero puede haber mejores... HTH Andrea -------------------------------------------------- Note added at 2001-12-13 11:00:58 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Me alegro de haberte ayudado, ¡saludos! |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
32 mins confidence:
44 mins confidence:
45 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |