KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

asset turn ratio

Spanish translation: Índice de rotación de activos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:asset turn ratio
Spanish translation:Índice de rotación de activos
Entered by: Pablo Tarantino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:16 Mar 5, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: asset turn ratio
No tengo nada de contexto, porque aparece en una lista de términos. Sólo sé que se trata de un texto de administración y reducción de gastos de una empresa.
Gracias, Alejandra
Alejandra Villarroel
Chile
Local time: 12:41
Índice de rotación de activos
Explanation:
Así se usa en Argentina
Selected response from:

Pablo Tarantino
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Coeficiente de rotación de activos
Teresa Duran-Sanchez
4 +3Índice de rotación de activosPablo Tarantino
5cociente activo de giro
Rafa Lombardino
4ratio de rotación de activos
Anguiano Pérez
4(Razón/ratio/cuenta/ relación/ cómputo) de movimiento del activoIlonaT
4índice de movimiento / rotación de activos
Robert INGLEDEW
2tasa de rentabilidad de activos
Conrado Portugal


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cociente activo de giro


Explanation:
activo = valor, bien

cociente = proporción, índice, porcentaje, proporción, aritmética, razón

Buena suerte

Rafa Lombardino
United States
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 602

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Teresa Duran-Sanchez: ¿giro?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tasa de rentabilidad de activos


Explanation:
¡cuidado! No estoy muy seguro

Espero que te sirva.

Según el INCOSAI el 'internal rate of return' (IRR) es la tasa interna de rentabilidad (TIR)

Conrado Portugal
Germany
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
índice de movimiento / rotación de activos


Explanation:
Ojo que estoy interpretando, ya que he puesto la traducción de asset turnover, que puede no ser lo mismo. Turn por sí sólo significa:
(mercado de valores): ganancia del intermediario.


Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Teresa Duran-Sanchez: No ibas mal encaminado, Roberto, porque asset turnover y asset turn son lo mismo. Ratio se refiere al coeficiente de cálculo de esta variante económica.
57 mins
  -> Gracias, Cid. Una pregunta: Indice y coeficiente. ¿no significan exactamente lo mismo? Ejemplo: íindice de precios mayoristas es el coeficiente de aumento de los precios mayoristas.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Razón/ratio/cuenta/ relación/ cómputo) de movimiento del activo


Explanation:


Según el Wiley’s Business Dictionary la palabra ratio es utilizada en expresiones en español al igual que razón.
Ejs: ratio de eficiencia
Ratio de déuda a corto plazo
Ratio de pasivo y activo neto
Ratio costo-beneficio
Ratio de pago de dividendos, etc

Ratio de movimiento del activo?

Suerte.


IlonaT
United Kingdom
Local time: 16:41
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Índice de rotación de activos


Explanation:
Así se usa en Argentina

Pablo Tarantino
PRO pts in pair: 239
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Duran-Sanchez: Sí, tienes toda la razón. Estaba escribiendo mi respuesta cuando tú diste la tuya: índice, tasa, coeficiente de rotación de activos es lo correcto.
23 mins
  -> Gracias

agree  Hans Gärtner
1 hr
  -> Gracias

agree  Fiona N�voa
3 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Coeficiente de rotación de activos


Explanation:
También se usa "tasa de rotación".

La rotación de activos indica la aportación de las ventas en la financiación total de los activos. El coeficiente de rotación de activos se calcula dividiendo las ventas por el total de activos.
Tienes más definiciones y datos en la segunda referencia que te doy, que es un manual de economía, y ejemplos del uso de este término en la primera referencia.

¡Suerte!

Tengo experiencia en traducción contable y estudios de economía durante la carrera de Derecho.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 12:27:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de encontrar la definición de \"asset turn ratio\" en mis apuntes: \"the ratio of net sales to total assets\", que parece ajustarse mucho a esa fórmula habitual de cálculo que he encontrado: el dividir las ventas por el total de los activos. Y me voy a comer ya, que el esfuerzo de documentar mis respuestas me da un hambre... ¡Hasta luego!


    Reference: http://www.jcyl.es/jcyl/ceh/dgpp/sve/congreso/g8_3.doc
    Reference: http://www.corpride.cl/ppf/gestion_6.ppt
Teresa Duran-Sanchez
Spain
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Moreno: amiga!!!!
49 mins
  -> Gracias, amiguete

agree  Claudia Sanchez Bajo - Roelants du Vivier: si, asi es
1 hr
  -> Gracias

neutral  Hans Gärtner: es mucha mejor explicación la tuya, pero Pablo llegó antes
1 hr
  -> Claro, es que yo me molesto en dar referencias que apoyen mis respuestas, no como otros...

agree  José Luis Villanueva-Senchuk: Hola guapa...:-))! ¿Qué tal las tapas?
1 hr
  -> Estupendas, JL, no veas cómo añoraba yo la comida española... Saluditos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ratio de rotación de activos


Explanation:
En el ámbito económico/finaciero se utiliza el término "ratio" (al menos en España). El problema, a veces, es decidir si se utiliza el artículo femenino o masculino (el/la ratio), pero como el término aparece en una lista, no existe dicho problem.

Anguiano Pérez
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 184
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search