KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

witnessing

Spanish translation: firmar los documentos ante testigos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:witness the signture of documents
Spanish translation:firmar los documentos ante testigos
Entered by: laBern
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Mar 5, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: witnessing
Otra vez contexto de negocios:

"Please find enclosed fresh agreements for signature and for witnessing"

y también "another person should witness the signature".

Se trata de suscribir o ratificar la firma? Y para los acuerdos mencionados arriba? También suscribir?

Gracias por la ayuda :)

Flavio
flaviofbg
Spain
Local time: 15:10
La primera oración comprende los dos actos que, supongo, se explican más adelante.
Explanation:
'Se adjuntan nuevos contratos para firmar'. (acá yo o agregaría nada más). 'Los contratos se deben firmar ante testigos' o 'las firmas en los contratos se deben estampar ante testigos'.

Los testigos no pueden dar fe de ningún acto. Sólo los escribanos/notarios pueden hacerlo.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 15:51:56 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias. ¿Qué dudas te quedan?
Selected response from:

laBern
Argentina
Local time: 10:10
Grading comment
Muchas gracias a todos... todavía tengo alguna duda pero esta respuesta me parece bastante esclarecedora.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2dar fe a/atestiguar
Fiona N�voa
5La primera oración comprende los dos actos que, supongo, se explican más adelante.laBern
4 +1Actuar de testigo
Carolina Lopez Garcia
4ratificación y certificación
Cecilia Benitez
4...para certificaciòn (en la primera) y testificar (en la segunda)xxxRosettaStone
4actuar de testigo en la firma / testificar la firma
Mireia Oliva Solé
4para dar fe.
MIGUEL JIMENEZ


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
actuar de testigo en la firma / testificar la firma


Explanation:
Persona que actúa de testigo en la firma de un documento.

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 15:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 508
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Actuar de testigo


Explanation:
Hola Flavio. Creo que los testigos ni ratifican ni subscriben, simplemente son testigos de que las partes del contrato han firmado. En realidad, los que subscriben son las partes.

Yo pondría "al menos una tercera persona debe actuar como testigo en la firma".

Espero que te se sirva. Saludos.

Carolina Lopez Garcia
Local time: 15:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 120

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernardo Ortiz: servir de testigo, también
2 mins
  -> Thanks, Bernardo
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dar fe a/atestiguar


Explanation:
suerte!

Fiona N�voa
Portugal
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 129

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Sanchez Bajo - Roelants du Vivier
2 mins

agree  José Luis Villanueva-Senchuk
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...para certificaciòn (en la primera) y testificar (en la segunda)


Explanation:
me gusta asì. suerte!

xxxRosettaStone
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para dar fe.


Explanation:
miguel

MIGUEL JIMENEZ
Local time: 09:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 320
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ratificación y certificación


Explanation:
En los dos casos me parece que se refiere a la ratificación o certificación de la firma, para lo cual manda los contratos, en plural.

Cecilia Benitez
Local time: 10:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 260
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
La primera oración comprende los dos actos que, supongo, se explican más adelante.


Explanation:
'Se adjuntan nuevos contratos para firmar'. (acá yo o agregaría nada más). 'Los contratos se deben firmar ante testigos' o 'las firmas en los contratos se deben estampar ante testigos'.

Los testigos no pueden dar fe de ningún acto. Sólo los escribanos/notarios pueden hacerlo.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 15:51:56 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias. ¿Qué dudas te quedan?

laBern
Argentina
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 159
Grading comment
Muchas gracias a todos... todavía tengo alguna duda pero esta respuesta me parece bastante esclarecedora.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search