GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:36 Mar 27, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IlonaT United Kingdom Local time: 13:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | posibilidades |
| ||
5 | capacidad/potencial |
| ||
4 +1 | capacidades |
| ||
4 | posibilidades |
|
posibilidades Explanation: Hola Belkis, Esa es mi propuesta. Saludos :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
capacidad/potencial Explanation: Espero que te sirva. Saludos Antonio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
capacidades Explanation: The capacity of these three products give to our company |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
posibilidades Explanation: Posibilidades es la traducción común. En este caso yo cre que aplica algo así: Dado lo antes expuesto, cómo se complementan estas categorías entre sí? -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-27 12:03:39 (GMT) -------------------------------------------------- Falta la o en creo -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-27 13:32:02 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Gracias, Belkis. Siempre dispuesta a colaborar con mis colegas. Suerte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.