Return on Equity

Spanish translation: Rentabilidad de los recursos propios

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Return on Equity
Spanish translation:Rentabilidad de los recursos propios
Entered by: Jacek Zawisza

12:43 May 28, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Return on Equity
- financial glossary
Cubana
Local time: 01:44
Rentabilidad de los recursos propios
Explanation:
Según el Diccionario Bancario Español - Inglés



--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-28 12:56:52 (GMT)
--------------------------------------------------

También: Rendimiento de Recursos Propios (beneficio Neto dividido por los Recursos Propios)
http://www.eseune.edu/protegido/interp2.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-28 12:57:01 (GMT)
--------------------------------------------------

También: Rendimiento de Recursos Propios (beneficio Neto dividido por los Recursos Propios)
http://www.eseune.edu/protegido/interp2.htm
Selected response from:

Jacek Zawisza
Spain
Local time: 01:44
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4rentabilidad sobre el capital neto
Robert INGLEDEW
5 +2Retorno sobre el capital
Aurora Humarán (X)
5 +2ROE
Olga Aransaenz
4 +2Rentabilidad de los recursos propios
Jacek Zawisza


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
rentabilidad sobre el capital neto


Explanation:
no need

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 20:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Eugenia García
2 mins
  -> Gracias, María Eugenia.

agree  Fiona N�voa
23 mins
  -> Gracias, FiBi

agree  Egmont
35 mins
  -> Gracias, Alberto.

agree  Pablo Tarantino
2 hrs
  -> Gracias, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Rentabilidad de los recursos propios


Explanation:
Según el Diccionario Bancario Español - Inglés



--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-28 12:56:52 (GMT)
--------------------------------------------------

También: Rendimiento de Recursos Propios (beneficio Neto dividido por los Recursos Propios)
http://www.eseune.edu/protegido/interp2.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-28 12:57:01 (GMT)
--------------------------------------------------

También: Rendimiento de Recursos Propios (beneficio Neto dividido por los Recursos Propios)
http://www.eseune.edu/protegido/interp2.htm


Jacek Zawisza
Spain
Local time: 01:44
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 4
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Gärtner
3 hrs
  -> Gracias, Hans

agree  Ana Juliá
3 hrs
  -> Gracias, Ana Julia
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Retorno sobre el capital


Explanation:
Return on Equity (ROE) se traduce en mi país (Argentina) como retorno sobre el capital.
Saludos, Aurora


    Traductora P�blica de Ingl�s. Universidad de Buenos Aires
Aurora Humarán (X)
Argentina
Local time: 20:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 524

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Tarantino
1 hr
  -> gracias Pablo

agree  Hans Gärtner
2 hrs
  -> Hola Hans!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ROE


Explanation:
Se emplea la misma sigla en español. Aurora y Jazek están en lo correcto. Se puede traducir como "retorno (calco del inglés pero bastante usado en los medios financieros) rentabilidad/ rendimiento sobre el capital propio" o como "retorno/rentabilidad/rendimiento sobre los recursos propios".



    Reference: http://www.joramon.com/dicciona/dicciona.htm
Olga Aransaenz
Peru
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Gärtner
8 mins
  -> gracias, Hans

agree  Nikki Graham
53 mins
  -> thanks, Nikki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search