KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

By no means I consider that the solution is to reduce commissions

Spanish translation: De ninguna manera pienso que la solución sea bajar las comisiones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:By no means I consider that the solution is to reduce commissions
Spanish translation:De ninguna manera pienso que la solución sea bajar las comisiones
Entered by: Jennifer Brinckmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:55 May 29, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: By no means I consider that the solution is to reduce commissions
Related to the stock market. No other context given. Thank you!
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 08:18
De ninguna manera pienso que la solución sea bajar las comisiones
Explanation:
Experiencia propia
Selected response from:

Jennifer Brinckmann
Mexico
Local time: 08:18
Grading comment
Muchas Gracias, Jennifer
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3De ninguna manera pienso que la solución sea bajar las comisiones
Jennifer Brinckmann
4 +1De ningún modo creo que la solución sea la reducción de las comisiones
Circe
4De ninguna manera pienso que la solución consista en reducir las comisiones
Robert INGLEDEW
4De ninguna manera considero que la solución pase por reducir las comisiones
Antonio Criado Maeso


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
De ninguna manera considero que la solución pase por reducir las comisiones


Explanation:
Regards

Antonio Criado Maeso
Spain
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jennifer Brinckmann: "pase" es un modismo que no se usa en todos los países... ciertamente no en Mexico.
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
De ninguna manera pienso que la solución sea bajar las comisiones


Explanation:
Experiencia propia

Jennifer Brinckmann
Mexico
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 55
Grading comment
Muchas Gracias, Jennifer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Benitez: exacto y simple
5 mins

agree  Egmont
3 hrs

agree  ritchi
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
De ningún modo creo que la solución sea la reducción de las comisiones


Explanation:
Another possibility. Good luck :o)

Circe
Spain
Local time: 15:18
PRO pts in pair: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sery
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
De ninguna manera pienso que la solución consista en reducir las comisiones


Explanation:
Otra variación sobre el mismo tema.



Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search